Sökning: "COMPARA"
Visar resultat 1 - 5 av 21 uppsatser innehållade ordet COMPARA.
1. Actitudes de los profesores de ELE en Suecia hacia el uso de diferentes propuestas de lenguaje inclusivo
Kandidat-uppsats, Högskolan Dalarna/Institutionen för språk, litteratur och lärandeSammanfattning : Este estudio evalúa actitudes lingüísticas de profesores de español como lengua extranjera en Suecia hacia formas de género neutral en diferentes contextos y formatos, centrándose en las innovaciones morfológicas -e, -x, -@ así como en el desdoblamiento. Igualmente, compara la actitud entre profesores de lengua materna española y sueca. LÄS MER
2. Study of Triply Periodic Minimal Surfaces for Heat Transfer Applications
Master-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för materialvetenskapSammanfattning : In the pursuit of enhancing heat exchanger efficiency, several heat transfer- enhancing strategies are employed. The traditional methods include surface vibrations, microchannels, and integration of vortex generators. Additionally, new solutions are being studied, taking advantage of other relevant improve- ments in the engineering field. LÄS MER
3. Anglicismos léxicos en dos diarios latinoamericanos : Clasificación y análisis comparativo de los anglicismos léxicos en dos diarios de México y Colombia
Kandidat-uppsats, Högskolan Dalarna/Institutionen för språk, litteratur och lärandeSammanfattning : Este trabajo recopila, analiza y compara los anglicismos léxicos crudos y en periodo de aclimatación, según la tipología de Emilio Lorenzo (1987), de los periódicos digitales El Financiero de México y La República de Colombia, del mes de diciembre de 2021. Nuestro objetivo es indagar sobre cómo ambos países consienten la influencia del inglés en el español, a través del uso de anglicismos léxicos en prensa. LÄS MER
4. Arabismos en el español cotidiano : Un estudio diacrónico de frecuencias
Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionenSammanfattning : La larga presencia histórica de arabehablantes en la península ibérica tuvo como resultado la inclusión de préstamos léxicos, a menudo llamados arabismos, en el español. El objetivo de esta investigación ha sido comparar el uso de estos arabismos en el español cotidiano moderno con el del siglo XVI. LÄS MER
5. A phonological reconstruction of Proto-Omagua–Kokama–Tupinambá
Master-uppsats, Lunds universitet/Masterprogram: Språk och språkvetenskap; Lunds universitet/Allmän språkvetenskapSammanfattning : Las lenguas omagua [omg] y kokama [cod] de la familia tupí–guaraní constituyen ejemplos interesantes de contacto lingüístico en Amazonia. Esto es evidente de su léxico que es mayormente tupí–guaraní, con un gran porcentaje de formas no-tupí–guaraní, y la gramática, que es muy distinta de otras lenguas tupí–guaraní. LÄS MER