Sökning: "Translation process"

Visar resultat 1 - 5 av 396 uppsatser innehållade orden Translation process.

  1. 1. Modal auxiliaries in English and Swedish A contrastive study of English can/could, may/might, and Swedish kunna and få

    Magister-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Gustav Landälv; [2024-01-22]
    Nyckelord :Modal auxiliaries; English; epistemic modality; dynamic modality; deontic modality; can; could; may; might; kan; kunde; får; fick;

    Sammanfattning : The results suggest that English can and could, when expressing dynamic modality, are mainly translated as respectively kan and kunde. When omitted in the translation, the main verb with which they co occur is often a verb of perception, such as see, or a private verb involving a thought process, like understand or remember. LÄS MER

  2. 2. Verktyg för tolkning av äldre planbestämmelser : Systematisk och automatiserad översättning av äldre planbestämmelser för framtidens samhällsbyggnadsprocess

    Master-uppsats, KTH/Urbana och regionala studier

    Författare :Linn Nordlund; [2024]
    Nyckelord :Digitization; detailed development plans; zoning plans; planning regulations; Värmdö municipality; machinelearning; ML; AI; Digitalisering; detaljplaner; planbestämmelser; tolkning av planbestämmelser; Värmdö kommun; maskininlärning; AI;

    Sammanfattning : I samhället finns en stor efterfrågan på digitala detaljplaner eftersom digital och enhetlig data gör informationen analyserbar och sökbar. Även om nya detaljplaner ska vara digitala är den stora majoriteten av befintliga planer fysiska kartor med tillhörande bestämmelser på papper. LÄS MER

  3. 3. Unlocking Poliphilo’s Dream: Towards a digital scholarly edition of the Hypnerotomachia Poliphili

    Master-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för kulturvetenskaper (KV)

    Författare :Efthymia Priki; [2024]
    Nyckelord :Hypnerotomachia Poliphili; digital scholarly edition; early modern books; reception studies;

    Sammanfattning : Hypnerotomachia Poliphili is a fifteenth-century illustrated incunabulum first published in 1499 by Aldo Manuzio in Venice. It delivers the story of two lovers separated by death but united in a dream; in fact, the entire book is a complex, multi-layered dream narrative which gradually unfolds through the interaction between text and image, inviting readers to engage with its rich content in a playful manner. LÄS MER

  4. 4. The State of Live Facial Puppetry in Online Entertainment

    Magister-uppsats, Linköpings universitet/Medie- och Informationsteknik; Linköpings universitet/Tekniska fakulteten

    Författare :Lisa Gren; Denny Lindberg; [2024]
    Nyckelord :Facial Puppetry; Face Tracking; Real-time Rendering; Motion Capture; Computer Vision; 3D Modeling; Virtual Avatars; Augmented Reality; Machine Learning; Game Development;

    Sammanfattning : Avatars are used more and more in online communication, in both games and socialmedia. At the same time technology for facial puppetry, where expressions of the user aretransferred to the avatar, has developed rapidly. LÄS MER

  5. 5. EUROPEAN POLICE COOPERATION AS A NATIONAL TASK Translating European police cooperation into the daily work of the Swedish Police – a qualitative analysis

    Master-uppsats, Göteborgs universitet/Statsvetenskapliga institutionen

    Författare :Julia Lord; [2023-10-20]
    Nyckelord :European police cooperation; information exchange; organized crime; Swedish Police Authority; translation;

    Sammanfattning : A paradox can be seen between the cross-border character of organized crime and the free movement within the European Union. The free movement is essential for the EU, which this type of crime takes advantage of. Cross-border crime requires cross-border measures, which for example takes place under the European police cooperation. LÄS MER