Sökning: "figurative expressions"

Visar resultat 1 - 5 av 12 uppsatser innehållade orden figurative expressions.

  1. 1. Retórica en el discurso político español y finlandés : Estudio comparativo de recursos retóricos en los periódicos El País y Helsingin Sanomat

    Kandidat-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Erika Turunen; [2023]
    Nyckelord :finés español retórica tribuna política periódico;

    Sammanfattning : The intention of this study is to explore what kind of rhetoric is used inpolitical discourse in Spanish and Finnish newspaper publications. The studycompares the uses of rhetorical devices in these two languages. The focuslies on exploring the frequency of metaphors, comparisons, rhetoricalquestions and exaggerated expressions. LÄS MER

  2. 2. Multiple expressions of the wheel cross motif in South Scandinavian rock carvings : case studies of Tanum and Enköping in Sweden

    Master-uppsats, Uppsala universitet/Arkeologi

    Författare :Yani Ma; [2020]
    Nyckelord :Rock carvings; Southern Scandinavia; wheel cross; intercontextual; materiality; lifeline; comparative analysis; Tanum; Enköping; Hällristningar; södra Skandinavien; hjulkors; interkontextuell; materialitet; livslinje; jämförande analys; Tanum; Enköping;

    Sammanfattning : Scandinavian rock carvings can be described as the special rock art languages that were written by prehistoric humans to express their ideas, beliefs and thoughts. Each piece of figurative motif language might tell a prehistoric story about for instance domestic life, social practice, ritual or cosmology. LÄS MER

  3. 3. Idioms in the Classroom : A qualitative study of teaching English idiomatic expressions in Swedish schools

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Högskolan i Halmstad/Akademin för lärande, humaniora och samhälle

    Författare :Ana Popovic; [2020]
    Nyckelord :idioms; idiomatic expressions; figurative language; pedagogy;

    Sammanfattning : According to research, “out of the different types of nonliteral expressions, idioms are the most frequently encountered in discourse. Without a knowledge of idiomatic expressions a nonnative speaker can never fully understand an English movie, sitcom or even the news” (Burke, 1998: 149). LÄS MER

  4. 4. La interpretación del significado de locuciones verbales en español : Estrategias de aprendientes y hablantes nativos para describir el sentido figurado al Pensar en Voz Alta

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Elvira Alicia Garcia Sainz; [2018]
    Nyckelord :Idioms; verbal phrases; figurative language; formulaic language; idiomatic knowledge; idiomatic meaning; literal and non-literal meaning; Thinking-aloud procedure; second language learning; semantic competence; conceptual metaphor; verbal idioms; lexical and semantic knowledge; hybrid approach to idioms meaning; Locuciones; modismos; lenguaje figurado; lenguaje formulaico; significados literal y no literal; conocimiento idiomático; significado idiomático; Pensar en voz alta; aprendizaje de segundas lenguas; competencia semántica; conocimiento léxico y semántico; metáfora conceptual; acceso híbrido al significado idiomático;

    Sammanfattning : Idioms are frequently used in any language and thereby it is important to investigate how these linguistic resources are understood, acquired and mastered. More studies need to be conducted, specially in the learning of a second language. LÄS MER

  5. 5. La interpretación del significado de locuciones verbales en español : Estrategias de aprendientes y hablantes nativos para describir el sentido figurado al Pensar en Voz Alta

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Elvira Alicia Garcia Sainz; [2018]
    Nyckelord :Idioms; verbal phrases; figurative language; formulaic language; idiomatic knowledge; idiomatic meaning; literal and non-literal meaning; Thinking-aloud procedure; second language learning; semantic competence; conceptual metaphor; verbal idioms; lexical and semantic knowledge; hybrid approach to idioms meaning; Locuciones; modismos; lenguaje figurado; lenguaje formulaico; significados literal y no literal; conocimiento idiomático; significado idiomático; Pensar en voz alta; aprendizaje de segundas lenguas; competencia semántica; conocimiento léxico y semántico; metáfora conceptual; acceso híbrido al significado idiomático;

    Sammanfattning : Las locuciones son expresiones de uso común en el habla cotidiana y por ello es importante investigar cómo son comprendidas y adquiridas, tanto en el aprendizaje de lenguas maternas como en el de segundas lenguas. Cooper (1999) examinó cómo los hablantes de inglés como segunda lengua, usando el procedimiento Pensar en Voz Alta (PVA), describen el significado de locuciones presentadas por escrito. LÄS MER