Ett genis trovärdighet : En retorisk analys av Albert Einsteins vetenskapliga ethos

Detta är en Master-uppsats från Uppsala universitet/Litteraturvetenskapliga institutionen

Sammanfattning: Albert Einstein published the English translation of Relativity: The Special and General Theory in the midst of two big events in 1920: the confirmation of the two theories of relativity and spacetime in 1919 and the Nobel prize in physics in 1921. The new global celebrity wanted to make the theories intelligible and readable for an international English-speaking audience, an audience that also included antagonistic scientists and even anti-Semites. The aim of this thesis is to do a rhetorical analysis of Einstein’s character, his ethos, in Relativity, with a specific focus on creation of credibility in regard to his historical context: scientific ideals, values and norms as well as the political and cultural tendencies in Europe during the early 20th century. This was done firstly by identifying the implied auditor. Secondly, based on the material, I have identified three stereotypes or characters – the professional idealist, the mentor and the internationalist –  which emphases different features and capacities that are crucial for the credibility of the text. Thirdly, by using these stereotypes and in regard to the specific historical context, I investigated how Einstein developed his primary ethos into a secondary ethos in the text. The rhetorical analysis of Einstein’s Relativity shows that his ethos stands in relation to the social and cultural perception of the virtuous epistemic scientist; to fight prejudices regarding being a Jewish-German theoretical physicist; and, noteworthy, a way to produce a well-needed international space – a crucial alternative to continue the positivistic knowledge production counter to the nationalistic project.

  HÄR KAN DU HÄMTA UPPSATSEN I FULLTEXT. (följ länken till nästa sida)