Sökning: "Adquisición de Segundas Lenguas"

Visar resultat 1 - 5 av 19 uppsatser innehållade orden Adquisición de Segundas Lenguas.

  1. 1. El yo multilingüe en las escuelas suecas : Qué es el yo multilingüe, cómo aparece y cuáles son sus relaciones con otros aspectos dentro del aprendizaje del español como L2 

    Kandidat-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Teodor Enblom; [2023]
    Nyckelord :L2MSS; Multilingual self; Second language; Ideal and ought-to L2 selves; L2 learning experience; L2MSS; Yo multilingüe; El yo L2 ideal y el yo L2 necesario; La experiencia de aprendizaje de L2;

    Sammanfattning : The aim of this paper is to investigate in which manner and to what extent the existence of a multilingual self, that is, the ability of an individual to adopt a vision of themselves that encompasses many languages, relates to different aspects, such as the will to improve one’s linguistic ability or motivation to study, within learning and acquisition of second languages. The idea of a multilingual self has its theoretical base within the Second language motivational self system, or the L2MSS for short, which states that motivation is primarily derived from one’s vision of self and one’s previous experiences. LÄS MER

  2. 2. El impacto de la motivación sobre la adquisición del español como lengua extranjera en alumnos de noveno grado en el sistema educativo sueco

    Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Ángela Holmgren; [2022]
    Nyckelord :Didáctica; pedagogía;

    Sammanfattning : Resumen El propósito de este estudio es identificar los posibles factores que fomentan o disminuyen la motivación del aprendizaje del español como lengua extranjera en alumnos del noveno grado,en el sistema escolar sueco. Para el presente estudio se ha utilizado la teoría de la autodeterminación de Ryan y Deci (2000), en particular la motivación intrínseca y extrínseca, así como el componente de la experiencia del aprendizaje de segundas lenguas según el modelo del sistema motivacional del yo ideal L2 de Dörnyei (2005). LÄS MER

  3. 3. La actividad contrastiva:¿facilita o dificulta la exactitud gramatical en español como L2/ LE? : Un estudio comparativo entre la actuación lingüística por parte de estudiantes universitarios de español L2/LE en un ejercicio de traducción y otro ejercicio de producción libre.

    Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för moderna språk

    Författare :Sophie Charlotte Ugarte Bern; [2021]
    Nyckelord :Lingüística aplicada; Interferencia interlingüística; Interlengua IL ; intralengua; actividad contrastiva AC ; análisis de errores AE ; Adquisición de segundas lenguas ASL ; Lingüística cognitiva LC ; Semántica cognitiva SC ; Gramática cognitiva GC ; Lenguas- S; Lenguas- V; Bilingüismo secuencial; Bilingüismo simultáneo BFLA ; Actuación lingüística; input; output; traducción; producción libre.;

    Sammanfattning : En el presente estudio se ha analizado la actuación lingüística por parte de 22 estudiantes universitarios suecos en una prueba de traducción del sueco al español y una prueba de producción semi-libre en español. Fueron creadas dos pruebas distintas con los mismos ocho verbos, con la intención de suscitar construcciones verbales específicas en español, de manera que fuera posible, mediante un análisis de errores, comparar la actuación lingüística de los estudiantes y medir la proporción de errores atribuibles a la influencia interlingüística e intralingüística, a modo de comparación porcentual en ambas pruebas. LÄS MER

  4. 4. Corrección en el uso de aspecto y modo en hablantes suecos de español como lengua de herencia

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Puranen Felicia; [2021]
    Nyckelord :Español como lengua de herencia; adquisición; modo; aspecto; indicativo; subjuntivo; indefinido; imperfecto;

    Sammanfattning : Existen muchos estudios sobre la enseñanza y el aprendizaje de segundas lenguas, pero la cuestión de la enseñanza de una lengua de herencia y las necesidades específicas de hablantes de herencia son temas menos explorados. El presente estudio tiene como objetivo investigar cuáles estructuras gramaticales presentan más dificultades entre el contraste subjuntivo/indicativo (modo) y pretérito imperfecto/indefinido (aspecto) para hablantes de español como lengua de herencia en Suecia. LÄS MER

  5. 5. La concordancia verbal en aprendientes de español : ¿Es un problema o no la concordancia verbal del español para aprendientes suecos de la enseñanza secundaria?

    Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Mario Roberto Urey; [2017]
    Nyckelord :concordancia verbal; sueco; español; acierto; desacierto; test de juicio gramatical; español como lengua extranjera; adquisición de segundas lenguas;

    Sammanfattning : La concordancia verbal en la lengua sueca de hoy no existe, lo cualpuede dificultar el aprendizaje de lenguas que sítienenconcordancia verbal, como,en este caso,el español. Creemos que es interesantevercuáles son loselementosque necesitan mayor atención al momento del aprendizaje de una nueva lenguay,en el presenteestudio,nos centraremos en investigaren quémedida elfenómeno mencionado constituyeun problema para aprendientes suecosdel Nivel 3 (Steg 3) de la enseñanza secundaria. LÄS MER