Sökning: "Anni Bjervås"
Hittade 3 uppsatser innehållade orden Anni Bjervås.
1. VARSÅGOD – En kartläggning och analys av översättningsmotsvarigheter till språkhandlingsmarkören please
Master-uppsats, Lunds universitet/ÖversättarutbildningenSammanfattning : Föreliggande uppsats undersöker översättning mellan svenska och engelska av språkhandlingsmarkören please, vilken är knuten till språkhandlingen request och i detta språkpar utgör vad Tirkkonen-Condit (2004) benämner unik enhet. Undersökningen avser att svara på vilken effekt språkhandlingsmarkörens status som unik enhet kan få på språkhandlingsassociationer i översättningen av dialoger. LÄS MER
2. Borgbygge och satsbygge – En funktionell översättning av den komplexa satsbyggnaden i en populärvetenskaplig bok om borgar
Magister-uppsats, Lunds universitet/ÖversättarutbildningenSammanfattning : Denna magisteruppsats bygger på en översättning av ca 6000 ord ur den populärvetenskapliga boken Life in a Medieval Castle av Joseph och Frances Gies. Uppsatsen är indelad i tre avsnitt, varav det första avsnittet utgörs av en textanalys av källtexten. Denna analys baseras på Hellspong och Ledins (1997) modell. LÄS MER
3. Vem kan säga vad till vem? - Om japanska personsuffix
Kandidat-uppsats, Lunds universitet/JapanskaSammanfattning : Syftet med den här uppsatsen är att undersöka hur de japanska personsuffixen, sama, san, kun, chan samt utelämnandet av personsuffix, passar in i F. Brauns (1988, 2010) lingvistiska teorier och R. Browns (1965) universella teori över tilltalsord. LÄS MER