Sökning: "Chinese translation"
Visar resultat 1 - 5 av 35 uppsatser innehållade orden Chinese translation.
1. PEILIGELIN ELLER PEILIZHUN? En analys av två översättningar av en amerikansk ungdomsbok från varsin sida om Taiwansundet
Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerSammanfattning : Den här studien analyserar tretton utdrag ur två kinesiska översättningar av den amerikanska ungdomsboken Miss Peregrine’s Home for Peculiar Children, den ena utgiven i fastlands-Kina och den andra i Taiwan. Den undersöker skillnaderna mellan översättningarna, kategoriserar dessa skillnader med hjälp av Philip E. LÄS MER
2. Translation Strategies for Chinese Mythology in Video Games : Comparing Effectiveness of Different Strategies by Meaning and Theme
Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för lingvistik och filologiSammanfattning : In this essay I will examine selected words from the video game Amazing Cultivation Simulator by GSQ Games. Amazing Cultivation Simulator is a video game developed in China and contains heavy themes of Chinese Fantasy. LÄS MER
3. Håll den stolta fanan föröversättning av politisk diskursmed kinesiska särdrag högt : En översättning med kommentar av Kinas kommunistiska partis rapport från den 20:e nationella partikongress
Magister-uppsats, Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutetSammanfattning : Den här uppsatsen består av en partiell översättning med kommentar av Kinas kommunistiska partis rapport från den 20:e nationella partikongressen som ägde rum i oktober 2022. Översättningen gjordes från kinesiska till svenska utifrån en översättningsprincip baserad på skopos att en ”vanlig svensk” ska förstå texten. LÄS MER
4. LI BAIS ”JING YE SI” – REFLEKTIONER ÖVER NITTON ÖVERSÄTTNINGAR TILL ENGELSKA
Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerSammanfattning : ”Jing ye si” is one of Li Bai’s best-known poems. The present essay looks at nineteen of its many translations into English. LÄS MER
5. Unsupervised multilingual distractor generation for fill-in-the-blank questions
Master-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för lingvistik och filologiSammanfattning : Fill-in-the-blank multiple choice questions (MCQs) play an important role in the educational field, but the manual generation of them is quite resource-consuming, so it has gradually turned into an attractive NLP task. Thereinto, question creation itself has become a mainstream NLP research topic, while distractor (wrong alternative) generation (DG) still remains out of the spotlight. LÄS MER