Sökning: "Emil i Lönneberga"

Visar resultat 6 - 10 av 27 uppsatser innehållade orden Emil i Lönneberga.

  1. 6. Didaktiska konsekvenser av den nya kursplanen för svenska : – En undersökning av den nya kursplanen för svenska F-3 i LGR22

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Örebro universitet/Institutionen för humaniora, utbildnings- och samhällsvetenskap

    Författare :Lovisa Andersson; [2022]
    Nyckelord :LGR22; ny kursplan; svenska; didaktiska konsekvenser; sociokulturellt perspektiv; didaktiska frågor;

    Sammanfattning : Uppsatsen reflekterar kring två nya tillägg från kursplanen i ämnet svenska för den nya läroplanen LGR22. Det som avses undersökas är hur dessa nya tillägg kan påverka svenskämnet didaktiskt i teorin. LÄS MER

  2. 7. Rasmus, Lotta, Emil & Madicken : En kvalitativ textanalys om hur genusmönster skildras i fyra kapitelböcker av Astrid Lindgren.

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Uppsala universitet/Uppsala universitet Innovation (UU Innovation)

    Författare :Amelia Davies; Fanny Jansson; [2021]
    Nyckelord :Pedagogik;

    Sammanfattning : Denna studie synliggör normbärande och normbrytande egenskaper hos fyra huvudkaraktärer i fyra kapitelböcker av Astrid Lindgren för att kunna bidra till den litteraturdidaktiska diskussionen. Maria Nikolajevas (2017) schema för könsstereotypa egenskaper fungerar som analysverktyg. LÄS MER

  3. 8. "Fina lilla krumelur, jag vill inte bliva stur." : Könsroller i Astrid Lindgrens Pippi Långstrump och Emil i Lönneberga

    Kandidat-uppsats, Umeå universitet/Institutionen för kultur- och medievetenskaper

    Författare :Linnea Norberg; [2021]
    Nyckelord :genus; genusperspektiv; kön; könsroller; barnlitteratur;

    Sammanfattning : I den här uppsatsen undersöker jag de vuxna som omger Astrid Lindgrens figurer Pippi Långstrump och Emil i Lönneberga. Jag söker efter hur könsrollerna etableras och föreställs under uppfostran utifrån ett genusperspektiv. LÄS MER

  4. 9. Promblemas de traslación de Emil i Lönneberga de Astrid Lindgren en la traducción al español

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Spanska

    Författare :Susanne Bjurestig; [2021]
    Nyckelord :Palabras clave: traducción; nombres propios; topónimos; palabras de alimentos; cultural; dialecto; antiguo; rural; estrategias de traducción; pérdidas culturales Key words: translation; proper names; toponyms; words for food; dialect; old; strategies for translation; cultural loss; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : Resumen en español El propósito de este estudio es comparar el cuento sobre Emil i Lönneberga de Astrid Lindgren con la traducción, Miguel el travieso de Marina Escanilla. El cuento elegido contiene muchos elementos culturales, los cuales son difíciles de traducir. LÄS MER

  5. 10. Pippi Långstrump och Emil i Lönneberga ur ett genusperspektiv

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Örebro universitet/Institutionen för humaniora, utbildnings- och samhällsvetenskap

    Författare :Josefin Holm; Jessica Wiberg; [2020]
    Nyckelord :Astrid Lindgren; Pippi Långstrump; Emil i Lönneberga; genus; normbrytande; didaktik; textanalys;

    Sammanfattning : Uppsatsen är en tematisk studie där vi analyserar karaktärerna i två verk av Astrid Lindgren, Pippi Långstrump (1945) och Emil i Lönneberga (1989). Syftet med uppsatsen är att undersöka normbrytning ur ett genusperspektiv samt hur dessa verk kan användas i ett didaktikärende. Vår metod grundar sig i en textanalys. LÄS MER