Sökning: "Español como lengua extranjera ELE"
Visar resultat 6 - 10 av 85 uppsatser innehållade orden Español como lengua extranjera ELE.
6. El pretérito indefinido e imperfecto : La enseñanza de la distinción aspectual de los tiempos del pasado en dos manuales de ELE utilizados en el bachillerato sueco
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionenSammanfattning : Debido al hecho de que el sueco no tiene aspecto gramaticalizado, una de las cosas que le resulta difícil a un alumno suecohablante es la adquisición de la distinción aspectual entre el pretérito indefinido e imperfecto. El propósito de este estudio ha sido analizar la enseñanza de los tiempos del pasado de español en dos manuales de español como lengua extranjera (ELE) utilizados en el bachillerato sueco para ver: cuándo se introducen los tiempos del pasado, cómo se explican y el aktionsart de los verbos que se usa con cada tiempo del pasado. LÄS MER
7. La representación de Suecia en libros de texto de ELE en el bachillerato sueco : Un análisis crítico del discurso de tres ediciones de dos libros de texto utilizados en la enseñanza de ELE en el bachillerato sueco
M1-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionenSammanfattning : El presente estudio tiene como objetivo investigar cómo se representa Suecia en seis libros de texto empleados en la enseñanza de ELE en el bachillerato. Se pretende contestar las preguntas de qué y quiénes representan a Suecia en los libros seleccionados, y por analizar estas preguntas además se llega a conclusiones acerca de los discursos sobre Suecia que se van re-produciendo en los libros de texto. LÄS MER
8. ¿Libros de texto o herramientas digitales? : La perspectiva de los profesores de ELE en Suecia sobre el uso de las herramientas digitales
Kandidat-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : Las herramientas digitales forman parte del día a día en las clases de ELE, y junto a los libros de texto componen el material que está a disposición de los profesores. La sociedad, la escuela y los roles de los profesores están cambiando debido al impacto de las nuevas formas de comunicación digital. LÄS MER
9. El uso de translenguaje en unaclase de español como lengua extranjera : La perspectiva del alumnado en la escuela sueca
Master-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : The aim of this research was to investigate the impact of translanguaging onthe learning of Spanish as a foreign language, as well as to identify thestrategies that promote translanguaging in the classroom and how studentsuse their language skills to learn Spanish. The use of translanguaging in theclassroom is becoming more common and leads to a better understanding ofother languages. LÄS MER
10. ¡Qué trasto! : La enseñanza de léxico coloquial en ELE. Un estudio sociolingüístico de corpus sobre los coloquialismos trasto, caña y rollo.
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionenSammanfattning : Esta tesina tiene como principal objetivo investigar el registro coloquial en la enseñanza de español como lengua extranjera (ELE). Más concretamente se trata de un estudio sociolingüístico que tiene como propósito analizar las variedades diatópicas. LÄS MER