Avancerad sökning
Visar resultat 1 - 5 av 13 uppsatser som matchar ovanstående sökkriterier.
1. Läsning är viktigt och det finns många roliga ord! : Lässtimulerande åtgärder i de yngre skolåren
M1-uppsats, Linköpings universitet/Pedagogik och didaktikSammanfattning : Unga i dagens samhälle är beroende av att kunna läsa och förstå text. Skolan behöver därförfundera över hur lärare kan arbeta för att hjälpa eleverna nå en bättre läsförståelse. LÄS MER
2. Reactive power control during power system restoration and HVDC investigation
Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Lunds universitet/Industriell elektroteknik och automationSammanfattning : As the society gets more and more dependent on electrical energy, it is highly desirable to ensurepower supply at all times. In case of events of natural disasters, simple technical faults or human mistakes, any power system or a large part of it can suffer a blackout. LÄS MER
3. Upplevelser av kommunikation i öppenvården för den äldre personen med kronisk sjukdom
Kandidat-uppsats, Högskolan i Halmstad/Sektionen för hälsa och samhälle (HOS)Sammanfattning : Många äldre personer med kronisk sjukdom vårdas i det egna hemmet och behöver ofta insatser från öppenvården. Syftet var att belysa upplevelser av kommunikation för den äldre personen med kronisk sjukdom i mötet med öppenvården. Studien genomfördes som en litteraturstudie med 10 vetenskapliga artiklar. LÄS MER
4. Biblioteket i centrum : Ett utvecklingsprojekt för bibliotek och landsbygd
Kandidat-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för kulturvetenskaper, KVSammanfattning : The structure of the Swedish public library field has been evolving during the last decades. The traditional mission of educating the citizens to become responsible, democratic and knowledgeable members of society has in a way led to the integration between public and school libraries. LÄS MER
5. Translating a Guidebook : - How to Deal with Idioms and Metaphors, Temporal Deictic Expressions and References to Culture-specific Phenomena
Magister-uppsats, Institutionen för språk och litteratur, SOLSammanfattning : The purpose of the present study was to examine what methods might be employed in translation from English to Swedish of a guidebook on a foreign culture. Vinay and Darbelnet's model for translation strategies, as presented in Comparative Stylistics of French and English. LÄS MER