Sökning: "Google Translate"

Visar resultat 6 - 10 av 42 uppsatser innehållade orden Google Translate.

  1. 6. Transspråkande på lågstadiet : En intervjustudie om lärares erfarenheter av transspråkande i svenskämnet

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Linnéuniversitetet/Institutionen för svenska språket (SV)

    Författare :Blerina Ademi; [2022]
    Nyckelord :translanguaging; multilingualism; language development; knowledge development; identity development; transspråkande; flerspråkighet; språkutveckling; kunskapsutveckling; identitetsutveckling.;

    Sammanfattning : Abstract Studiens syfte är att undersöka lågstadielärares erfarenheter av användningen av transspråkande i svenskämnet. Den teoretiska utgångspunkten i studien är det sociokulturella perspektivet med fokus på scaffolding, proximalautvecklingszonen och de medierande redskapen. LÄS MER

  2. 7. ”Google Translate är ju som det är” : En intervjustudie om lärares problematisering kring användandet av digitala översättningsverktyg.

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Umeå universitet/Institutionen för språkstudier

    Författare :Lina Sandgren; [2022]
    Nyckelord :translation; translanguaging; dictionaries; translation tools; digital translation; Swedish as a second language; Google Translate; översättning; translanguaging; lexikon; ordböcker; översättningsverktyg; svenska som andraspråk; Google Translate;

    Sammanfattning : This qualitative study aims to explore the ways in which digital dictionaries andmachine translation are being used to help students learning Swedish as a secondlanguage (L2). The study focuses on teacher’s reasoning for the use of these tools andthe problems they face in trying to implement the guidelines specified around the useof such tools in the Swedish curriculum. LÄS MER

  3. 8. Classification of sequence tags from tandem mass spectrometry spectra using machine learning models

    Master-uppsats, Lunds universitet/Examensarbeten i bioinformatik

    Författare :Júlia Ortís Sunyer; [2022]
    Nyckelord :Biology and Life Sciences;

    Sammanfattning : Motivation: Proteomics is the large-scale study of all the proteins found in a cell, tissue or organism. In the last few years, and thanks to the development of mass spectrometry and bioinformatics, proteomics has led the research in several fields, ranging from medicine to agriculture. LÄS MER

  4. 9. Can algorithms translate the world? : A digital discourse analysis of Google Translate’s algorithmic agency in the translation of news reports

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Centrum för tvåspråkighetsforskning

    Författare :Luana Candido Fleury; [2022]
    Nyckelord :Algorithmic agency; translation; bilingualism; Google Translate; U.S. Capitol; critical discourse analysis; recontextualization; appraisal; ideology; Global South.;

    Sammanfattning : Google Translate’s mission is “to enable everyone, everywhere, to understand the world and express themselves across languages” (Pitman, 2021). But are algorithms capable of leading us beyond the translation of the word toward an understanding of the world? Computational linguistics research has been interested in assessing this kind of real-world effects of technology and invited other disciplines to join their effort. LÄS MER

  5. 10. ”Ett internationellt språk” : Multimodal kommunikation på fritidshemmet med nyanlända barn

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Stockholms universitet/Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen

    Författare :Jasmine Bahia Ghattas; Cristian Ernesto Vergara Aguirre; [2022]
    Nyckelord :Multimodal kommunikation; estetiska uttrycksformer; nyanlända barn; fritidshemmet; IKT; språk; semiotiska resurser;

    Sammanfattning : Syftet med studien är att undersöka hur fritidshemspersonal beskriver kompetenser och erfarenheter att använda sig av multimodal kommunikation såsom bilder och kroppsspråk med nyanlända barn. Metoden som har använts är semi-strukturerade intervjuer med nio informanter och med hjälp av en kategorisering analysmetod har vi analyserat empirin. LÄS MER