Avancerad sökning
Visar resultat 1 - 5 av 22 uppsatser som matchar ovanstående sökkriterier.
1. Posición oracional del sujeto ustedes en relación con las fórmulas de tratamiento
Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för moderna språkSammanfattning : En español se hace una distinción pronominal entre el tratamiento formal e informal. En singular usted se usa en todo el mundo hispanohablante para el tratamiento formal, mientras que tú, y en partes de América vos, se usan en situaciones informales. LÄS MER
2. ¡Qué trasto! : La enseñanza de léxico coloquial en ELE. Un estudio sociolingüístico de corpus sobre los coloquialismos trasto, caña y rollo.
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionenSammanfattning : Esta tesina tiene como principal objetivo investigar el registro coloquial en la enseñanza de español como lengua extranjera (ELE). Más concretamente se trata de un estudio sociolingüístico que tiene como propósito analizar las variedades diatópicas. LÄS MER
3. ¡Bienvenides! La percepción y la actitud del alumnado sueco con respecto al lenguaje inclusivo en el mundo hispanohablante : Un estudio cuantitativo del alumnado sueco en las clases de ELE.
Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : El propósito de esta investigación es descubrir lo que piensa el alumnado sueco en las clases de ELE (Español como Lengua Extranjera) sobre el lenguaje inclusivo en el mundo hispanohablante. El interés aquí se encuentra en descubrir las percepciones y las actitudes hacia el lenguaje inclusivo en esta área. LÄS MER
4. “Todes juntes” – una cuestión de inclusión : Un estudio cuantitativo de las actitudes hacia el lenguaje inclusivo, y algunos factores que puedan influir en ellas
Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Romanska språkSammanfattning : El lenguaje inclusivo, con una ‘e’ como marca de género inclusivo neutro, está creciendo en partes del mundo hispanohablante, como una manera de incluir a todos, todas y todes, pero al mismo tiempo encuentra una oposición fuerte, expresada por lingüistas, escritores y hablantes, que no consideran un cambio lingüístico necesario. Esa resistencia puede tener muchas diferentes razones, como la preservación de la lengua, el conservadurismo, el sexismo, la transfobia, y el desconocimiento. LÄS MER
5. El contenido cultural en la enseñanza de español : Un estudio descriptivo sobre el proceso de selección a través de la teoría curricular
Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för moderna språkSammanfattning : En este estudio se investiga el proceso de la selección de contenido cultural para la enseñanza de español investigando dos casos – la profesora I y la profesora II – usando el método de investigaciones curriculares abiertas. Los resultados son analizados y categorizados a través de la teoría curricular. LÄS MER