Sökning: "Läsbarhet"

Visar resultat 16 - 20 av 289 uppsatser innehållade ordet Läsbarhet.

  1. 16. Energieffektivitet, läsbarhet och tillgänglighet i planlösningar

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Högskolan i Halmstad/Akademin för företagande, innovation och hållbarhet

    Författare :Anna Hemhagen; Jenny Frost Ledin; [2023]
    Nyckelord :Energieffektivitet; Tillgänglighet; Läsbarhet; Planlösning;

    Sammanfattning : Sweden today has one of the world's oldest populations, and forecasts from Statistics Sweden (SCB) indicate that the older population group will continue to increase steadily in the future.At advanced ages, functional impairments often follow, such as reduced vision, hearing, and mobility, as well as cognitive impairments. LÄS MER

  2. 17. Ready to race! : En studie om svårigheter i utbildningsmaterial och hur dessa kan lösas med hjälp av multimodalitet

    Kandidat-uppsats, Mälardalens universitet/Akademin för innovation, design och teknik

    Författare :Victoria Hellgren; [2023]
    Nyckelord :comprehensibility; multimodality; readability; information design; begriplighet; multimodalitet; läsbarhet; informationsdesign;

    Sammanfattning : Detta är ett examensarbete inom informationsdesign med inriktning textdesign. Syftet med detta arbete är att granska två utvalda delar ur ett utbildningsmaterial för folkrace och se om det finns några svårigheter med termer och multimodalitet i informationen hos användargruppen. LÄS MER

  3. 18. På färd mot Kameya med Kunikida Doppo : En förfrämligande översättning av Wasureenu hitobito, samt kommentar därtill

    Magister-uppsats, Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutet

    Författare :Axel Eliasson; [2023]
    Nyckelord :Translation studies; Japanese fiction; foreignisation and domestication; readability; Kunikida Doppo; cultural references; translation with commentary; Översättningsvetenskap; japansk skönlitteratur; förfrämligande och domesticering; läsbarhet; Kunikida Doppo; kulturella referenser; översättning med kommentar;

    Sammanfattning : Denna uppsats utgörs av en kommenterad svensk översättning av den japanska novellen Wasureenu hitobito (1898) av Kunikida Doppo (1871–1908) genom en osedvanligt källtextnära översättningsprincip. I medföljande översättningskommentar redogörs för metoderna som använts för att återge vissa kulturella och stilistiska egenheter från källtexten både i den svenska måltexten och i en tidigare engelsk av Jay Rubin, samtidigt som graden av förfrämligande och domesticering i respektive översättning uppskattas. LÄS MER

  4. 19. Andraspråkselevers möte med SO-texter på mellanstadiet

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för svenska, flerspråkighet och språkteknologi

    Författare :Maria Serkitjis; [2022-06-23]
    Nyckelord :läsbarhet; språkutvecklande undervisning; skolspråk; ämnesspråk;

    Sammanfattning : Mellanstadiet är första gången i skolan som elever stöter på ett mer akademiskt språk och många kan få något av en språkchock när de stöter på ämnestexter, främst i NO- och SO-ämnena. De som är i större sårbarhet inför dessa texter är elever med annan språklig bakgrund. LÄS MER

  5. 20. Kodkommentarer som hjälper eller stjälper : En fallstudie om systemutvecklares inställningar till kodkommentarer och dess bakomliggande orsaker

    Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för informatik och media

    Författare :Hanna Claesson; Johanna Hansen; [2022]
    Nyckelord :Code comments; attitudes; software development; Kodkommentarer; inställningar; systemutveckling;

    Sammanfattning : Software documentation, including code comments, is by many considered an important aspect in the process of software development. In the scientific literature, the perception that code comments increase the understanding of the code appears to be widely accepted. LÄS MER