Sökning: "Roman Norman"
Hittade 5 uppsatser innehållade orden Roman Norman.
1. Anställda på folkbiblioteks erfarenhet, självskattad kunskap och attityder till artificiell intelligens och relaterade begrepp
Kandidat-uppsats, Umeå universitet/Sociologiska institutionenSammanfattning : Artificiell intelligens, vilket ofta förkortas som AI, kan i mångas öron låta som något hämtat direkt ur en science-fiction roman, men är de facto ett fenomen som går att återfinna överallt i vår vardag idag. Det finns i våra telefoner, i våra bilar, i sökmotorer, hos banker, sociala medier; AI kan rekommendera musik, filmer och varor som den lärt sig är relevant baserat på data varje enskild person lämnar efter sig. LÄS MER
2. Le merveilleux chez Béroul et dans la saga norroise : Une étude narrative du Roman de Tristan et de Tristrams Saga – deux versions de la même fable
Kandidat-uppsats, Högskolan Dalarna/Institutionen för språk, litteratur och lärandeSammanfattning : Nous étudions le merveilleux dans deux récits médiévaux qui racontent la fable bretonne de Tristan et Yseut, le récit de Béroul et le récit norrois de Frère Robert qui suit la version courtoise anglo-normande de Thomas d’Angleterre. L’analyse nous montre que le récit norrois est plein de thèmes merveilleux dans les chapitres, comme des combats avec un dragon et des géants dans une forêt d’elfes. LÄS MER
3. Att översätta en kulturkrock : Postkolonial analys och översättning av ett kapitel ur Hanya Yanagiharas roman The People in the Trees
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutetSammanfattning : I denna kandidatuppsats har ett utdrag ur Hanya Yanagiharas roman The People in the Trees analyserats och översatts från engelska till svenska utifrån ett såväl postkolonialt som sociolingvistiskt perspektiv. Översättningen är huvudsakligen interventionistisk och experimentell till sin natur, och är utförd i enlighet med Lawrence Venutis främmandegörande strategi samt med utgångspunkt från Tejaswini Niranjanas poststrukturalistiska syn på översättning i en postkolonial kontext. LÄS MER
4. ÖVERSÄTTARENS FALSKA VÄNNER. Översättning av passivkonstruktioner från danska till svenska utifrån Suzanne Brøggers roman Jeg har set den gamle verden forsvinde – hvor er mine øreringe? Breve til Prinsen af Mogadonien
Master-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerSammanfattning : I denna uppsats undersöks hur passivkonstruktioner har översatts från danska till svenska i ett utvalt material. Både danskan och svenskan bildar passiv på två sätt, dels morfologiskt där böjningssuffixet -s (eller -es) läggs till på verbstammen, dels perifrastiskt där passiven bildas genom ett hjälpverb (svenska bliva och vara, danska blive och være) och en perfektparticipform. LÄS MER
5. - För vi har slutat nian, fyfan va' vi é bra! : En kritisk diskursanalys av grundskolans fostran från Lgr62 till och med Lpo94
Kandidat-uppsats, LärarutbildningenSammanfattning : I have studied the curriculum for the compulsory Swedish school, from the curriculum from year 1962 when the Swedish grundskolan became a reality, to the curriculum from year 1994, the one in practice today. My primary interest has been what the curriculum says about bringing up the Swedish youth. LÄS MER