Sökning: "Sakprosa"
Visar resultat 21 - 25 av 50 uppsatser innehållade ordet Sakprosa.
21. Hur man pratar teknik på svenska : - en funktionell teknisk översättning med översättningskommentar
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutetSammanfattning : Denna uppsats kommenterar min översättning från engelska till svenska av kapitel sju ur The IT support handbook av Mike Halsey. Källtextanalysen visar att texten är pedagogisk men jargongartad på grund av sin breda målgrupp. Syftet är att ge lättläst information och instruktioner. LÄS MER
22. Att måla upp ett bedrägeri : En översättning från engelska till svenska om bedrägeriet som lurade nazisterna
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutetSammanfattning : Denna uppsats består av en längre översättning av förordet samt de tre första kapitlen ur den populärvetenskapliga boken The Forger’s Spell (2009) från engelska till svenska. Till det följer ett avsnitt med kommentarer på översättningsproblem som uppstod under processen. LÄS MER
23. Stilistiska normer i översatt sakprosa : En kvalitativ undersökning med fokus på preferensmönster hos en målgrupp med italienska som förstaspråk
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutetSammanfattning : I denna kandidatuppsats undersöks uppfattningen av översatta texter hos en grupp med italienska som förstaspråk i syfte att redovisa om ett preferensmönster finns gällande tilltal, idiomatiska uttryck, meningsbyggnad och meningslängd. Texter som är undersökningens material i denna studie översätts enligt Nidas principer om formell och dynamisk ekvivalens och definieras enligt Tourys teorier. LÄS MER
24. What’s the question? : En innehållsanalys av frågor som relateras till texter i läromedel för engelska i årskurs 7-9
Magister-uppsats, Högskolan i Borås/Akademin för bibliotek, information, pedagogik och ITSammanfattning : Lärobokstexter är vanligt förekommande i engelskundervisningen, där läromedlen ofta innefattas som vägledning och struktur för läraren och eleverna. Enligt tidigare forskning kan de frågor som relateras till läromedelstexterna ses som en form av stöttning där eleverna genom dem kan främja sin läsförståelse och språkutveckling. LÄS MER
25. Hur lång tid behöver eftertanken? : Tankstreck och interpunktion i kodifierad och faktisk norm
Master-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för nordiska språkSammanfattning : Interpunktionsbruket är en viktig del i skriftkunnigheten, men samtidigt något som väcker osäkerhet hos såväl ovana som professionella skribenter. Denna studie undersöker bruket av tankstreck, som populärt betraktats som ett missbrukat skiljetecken. LÄS MER