Sökning: "Semantic comprehension"
Visar resultat 6 - 10 av 24 uppsatser innehållade orden Semantic comprehension.
6. The Use of MAKE and TAKE by Spanish and Italian Learners of English : A Corpus Study
Master-uppsats, Stockholms universitet/Engelska institutionenSammanfattning : The present paper investigates the use of two high–frequency verbs: make and take. These verbs are particularly interesting since they express basic meaning (the meaning of the verb is mostly determined by its combinations). Therefore, they do not constitute a problem in learners’ comprehension. LÄS MER
7. Ambiguity in Peace Agreements : Cognitive and Computational Models for Processing Syntactic Ambiguity in Israeli-Palestinian Peace Agreements in English
Master-uppsats, Stockholms universitet/Engelska institutionenSammanfattning : Systems that attempt to process texts and acquire information from texts in English need to be particularly alert to noun phrases since they carry so much information. Systems, whether comprehensional or computational, may face particular difficulties when dealing with complex noun phrases. LÄS MER
8. La interpretación del significado de locuciones verbales en español : Estrategias de aprendientes y hablantes nativos para describir el sentido figurado al Pensar en Voz Alta
Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionenSammanfattning : Idioms are frequently used in any language and thereby it is important to investigate how these linguistic resources are understood, acquired and mastered. More studies need to be conducted, specially in the learning of a second language. LÄS MER
9. La interpretación del significado de locuciones verbales en español : Estrategias de aprendientes y hablantes nativos para describir el sentido figurado al Pensar en Voz Alta
Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionenSammanfattning : Las locuciones son expresiones de uso común en el habla cotidiana y por ello es importante investigar cómo son comprendidas y adquiridas, tanto en el aprendizaje de lenguas maternas como en el de segundas lenguas. Cooper (1999) examinó cómo los hablantes de inglés como segunda lengua, usando el procedimiento Pensar en Voz Alta (PVA), describen el significado de locuciones presentadas por escrito. LÄS MER
10. Hardship of the families. A linguistic study and categorisation of English loanwords in Japanese
Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerSammanfattning : This study investigates what type of Japanese loanwords and waseieigo (Japanese made English), is the most difficult to comprehend for Swedish students studying Japanese at University. With the framework presented in Inagawa (2007) classification system, categorizing the loanwords into five different categories. LÄS MER