Sökning: "argumentativ text"

Hittade 4 uppsatser innehållade orden argumentativ text.

  1. 1. Översättarens röst i fotnoten : Pragmatiska tillägg vid översättning av kulturspecifik argumentativ text

    Magister-uppsats, Lunds universitet/Översättarutbildningen

    Författare :Evilin Ling; [2016]
    Nyckelord :Översättning; Alejandro Grimson; Mitomanías argentinas; pragmatiska kompletteringar; fotnoter; kulturspecifik text; funktionell strategi.; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : Denna magisteruppsats grundar sig på en översättning av första kapitlet ur Mitomanías argentinas – cómo hablamos de nosotros mismos av Alejandro Grimson.Uppsatsen inleds med en presentation och analys av källtexten med utgångspunkt i Hellspong och Ledins textanalysmodell från Vägar genom texten (1997). LÄS MER

  2. 2. Användning av tidigare översättning i översättning av spanskamerikansk politisk text

    Magister-uppsats, Lunds universitet/Översättarutbildningen

    Författare :Johanna Svensson; [2010]
    Nyckelord :Översättning; implicit argumentation; argumentativ riktning; intertextualitet; essä; politik; Jacobo Machover; Fidel Castro; Ernesto Che Guevara; Salvador Allende; Latinamerika; Kuba; Chile; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : Denna uppsats består av en analys av kapitel fyra och fem i Jacobo Machovers La dinastía Castro. Los misterios y secretos de su poder, samt av en analys av min översättning av dessa kapitel. Därefter kommenterar jag min översättning, och diskuterar några centrala översättningsproblem. LÄS MER

  3. 3. Att översätta delarna och helheten: Om innehållsstrukturens betydelse för översättningen av några kapitel ur "Las preguntas de la vida" av Fernando Savater

    Magister-uppsats, Lunds universitet/Avdelningen för svenska, danska och isländska, tolkning i offentlig sektor och översättning

    Författare :Annika Hedqvist; [2008]
    Nyckelord :översättning; argumenterande text; argumentativ riktning; innehållsstruktur; ideationell struktur; teman; propositioner; helhetsperspektiv; Translation; Översättning; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : Den här uppsatsen tar upp innehållsstrukturens betydelse för översättningen av några inledande kapitel av Fernando Savaters bok Las preguntas de la vida. Uppsatsen inleds med en textanalys som följer analysmodellen i Hellspong & Ledin (1997). LÄS MER

  4. 4. Är din tv redo? -en undersökning om informationen kring digital-tv-övergången på Gotland

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Avdelningen för svenska, danska och isländska, tolkning i offentlig sektor och översättning

    Författare :Johanna Karlsson; [2006]
    Nyckelord :retorik; argumentationsanalys; politik; digital-tv; Scandinavian languages and literature; Nordiska språk språk och litteratur ; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : Sveriges riksdag beslutade i maj 2003 att hela Sverige skulle gå över till digital-tv. Den första kommun som skulle släcka det analoga nätet och gå över helt till digital-tv var Gotlands kommun. LÄS MER