Sökning: "charles dickens oliver twist"
Visar resultat 1 - 5 av 9 uppsatser innehållade orden charles dickens oliver twist.
1. Societal critique in Charles Dickens’s Oliver Twist : A Ricouerian Analysis
Kandidat-uppsats, Mittuniversitetet/Institutionen för humaniora och samhällsvetenskapSammanfattning : This essay investigates social critique and commentary in Charles Dickens’s Oliver Twist, applying a Ricoeurian hermeneutics in order to determine whether the novel simultaneously affirms certain viewpoints while subtly undermining these. If such cases can be found, the analysis will then endeavor to determine how this serves to influence the reader’s perception of the various social issue presented in the novel. LÄS MER
2. Tre gånger Twist : En jämförelse mellan tre filmregissörers adaption av Charles Dickens roman Oliver Twist.
Magister-uppsats, Uppsala universitet/Litteraturvetenskapliga institutionenSammanfattning : .... LÄS MER
3. Social Criticism, Social Labelling and the Creation of Juvenile Delinquency in Charles Dickens’ Oliver Twist
Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Högskolan Väst/Institutionen för individ och samhälleSammanfattning : .... LÄS MER
4. Att utveckla elevers läsförståelse med barnlitteratur : – En komparativ analys av en kapitelbok och en bilderbok om Oliver Twist
Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Örebro universitet/Institutionen för humaniora, utbildnings- och samhällsvetenskapSammanfattning : I denna uppsats genomför vi en komparativ textanalys av Charles Dickens verk om Oliver Twist och vi använder oss av en kvalitativ forskningsmetod. Verken vi har jämför är en översatt kapitelbok, Oliver Twist (2001) med en adapterad bilderbok, Oliver Twist (2019). LÄS MER
5. Twisting the standard : Non-standard language in literature and translation from English to Swedish
Kandidat-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : Non-standard language, or dialect, often serves a specific purpose in a literary work and it is therefore a challenge for any translator to recreate the non-standard language of the source text into a target language. There are different linguistic tools an author can use in order to convey non-standard language, and the same is true for a translator – who can choose from different strategies when tasked with the challenge of translating dialectal features. LÄS MER