Sökning: "clause structure"
Visar resultat 1 - 5 av 38 uppsatser innehållade orden clause structure.
1. FUNDAMENT I ENGELSKA OCH SVENSKA - En jämförelse av en engelsk populärvetenskaplig text och dess svenska översättning
Magister-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerSammanfattning : I studien analyseras strukturen hos 150 engelska fundament och deras svenska översättningar ur ett nästan sammanhängande utdrag från den engelska populärvetenskapliga boken Berlin: The Downfall 1945 och dess svenska översättning Berlin: Slutstriden 1945. Jämförelsen utgår främst ifrån flertalet av Andrew Chestermans översättningsstrategier, och även från grammatiska skillnader mellan engelska och svenska. LÄS MER
2. Om variationen mellan postverbal och medial placering av VP-adverbial i svenska
Master-uppsats, Lunds universitet/Svenska; Lunds universitet/Masterprogram: Språk och språkvetenskapSammanfattning : Adverbial uppträder, i modern svenska, i huvudsak i två positioner i satsen: postverbalt (sist i satsen) eller medialt (före det finita verbet i bisatser och efter det finita verbet men före ex. infinita verb i huvudsatser). VP-adverbial sägs ha sin naturliga position postverbalt, men de kan också placeras medialt. LÄS MER
3. "Stand back and admire - then eat." : Translating explicit and implicit instructions in recipes
Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : This study examines explicitness and implicitness in the instructions of eight English baking recipes and their translations into Swedish. The aim is to investigate whether the degree of explicitness changes in the translation. LÄS MER
4. A comparison study of the JBXDMY construction inAmerican and British English
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Engelska institutionenSammanfattning : The "Just Because X Doesn't Mean Y" (JBXDMY) construction initially emerged in the1850s as a spoken expression, typically employed to convey a negative implication to theinterlocutor. This syntactic structure is prevalent in both British and American English, withthe most frequently observed variant in the British corpora being "Just Because X doesn'tmean Y," and in the American corpora, "X That doesn't mean Y. LÄS MER
5. An online study of L2 relative clause processing: Evidence from self-paced reading in Persian learners of English
Master-uppsats, Lunds universitet/Allmän språkvetenskap; Lunds universitet/Masterprogram: Språk och språkvetenskapSammanfattning : This study examines relative clause (RC) processing in Persian learners of English and native speakers of English to explore whether or how different task demands, referential context information with three potential RC antecedents along with the variables noun type (definite, indefinite), RC length (short, long) and RC type (extraposed, non-extraposed) affect their processing, using both an online non-cumulative self-paced reading task and an offline questionnaire. In the self-paced reading task, the online processing of RC attachment resolution was examined when participants read temporarily ambiguous sentences with RCs preceded by one clause or two clauses containing three NPs followed by comprehension questions to explore L2 RC attachment preferences. LÄS MER