Sökning: "idiomatic knowledge"
Visar resultat 1 - 5 av 12 uppsatser innehållade orden idiomatic knowledge.
1. La fraseología y su componente sociocultural: perspectivas del profesorado sobre su enseñanza en el aula de ELE en Suecia. Metodología y retos.
Master-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : La importancia de enseñar fraseología en la clase de ELE es algo que se ha señalado en los últimos años dada su importancia para la adquisición de la competencia comunicativa y de otras competencias claves como la sociocultural. El propósito de este estudio es determinar, mediante una encuesta, cómo enseñan los profesores de ELE en Suecia la fraseología y su componente sociocultural y cuáles son los retos a los que se enfrentan los profesores de ELE en Suecia a la hora de introducir el lenguaje idiomático en el aula. LÄS MER
2. Idioms in the Classroom : A qualitative study of teaching English idiomatic expressions in Swedish schools
Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Högskolan i Halmstad/Akademin för lärande, humaniora och samhälleSammanfattning : According to research, “out of the different types of nonliteral expressions, idioms are the most frequently encountered in discourse. Without a knowledge of idiomatic expressions a nonnative speaker can never fully understand an English movie, sitcom or even the news” (Burke, 1998: 149). LÄS MER
3. Hen har skådespelare på munnen! : En studie av munbilder i spontant och tolkat teckenspråk
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutetSammanfattning : Detta är en jämförande studie av teckenspråkstolkars användning av inlånade munbilder. Baserat på kunskaper om att språkliga drag från källspråket i en tolkning ofta följer med in i målspråket, undersöktes huruvida munbilden hos tolkar påverkades av att tolka till teckenspråk baserat på en svensk källtext, jämfört med när de tecknade spontant. LÄS MER
4. La interpretación del significado de locuciones verbales en español : Estrategias de aprendientes y hablantes nativos para describir el sentido figurado al Pensar en Voz Alta
Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionenSammanfattning : Idioms are frequently used in any language and thereby it is important to investigate how these linguistic resources are understood, acquired and mastered. More studies need to be conducted, specially in the learning of a second language. LÄS MER
5. La interpretación del significado de locuciones verbales en español : Estrategias de aprendientes y hablantes nativos para describir el sentido figurado al Pensar en Voz Alta
Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionenSammanfattning : Las locuciones son expresiones de uso común en el habla cotidiana y por ello es importante investigar cómo son comprendidas y adquiridas, tanto en el aprendizaje de lenguas maternas como en el de segundas lenguas. Cooper (1999) examinó cómo los hablantes de inglés como segunda lengua, usando el procedimiento Pensar en Voz Alta (PVA), describen el significado de locuciones presentadas por escrito. LÄS MER