Sökning: "individual bilingualism"

Visar resultat 1 - 5 av 19 uppsatser innehållade orden individual bilingualism.

  1. 1. Translanguaging; transcending conventional language teaching,effects, attitudes, and perceptions.

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Malmö universitet/Institutionen för kultur, språk och medier (KSM)

    Författare :Lexros Erik; Timrin Nicolina; [2023]
    Nyckelord :translanguaging; vocabulary acquisition; first language; second language; second language acquisition; bilingualism; multilingualism; English as a second language ESL ; English as a foreign language EFL ;

    Sammanfattning : This study investigates how translanguaging could affect the acquisition of a second language for young language learners and how teachers and other authoritative agents' attitudes/perspectives affect implementation of translanguaging in school. Cummins(2018) describes translanguaging as a concept of focusing on the dynamic correlations between different languages for a bilingual individual. LÄS MER

  2. 2. Parents’ perspectives on raising bilingual and bicultural children in Sweden : a Somali Case study

    Magister-uppsats, Linköpings universitet/Tema Barn

    Författare :Hinda Mohammud (Mohamud) Hussen (Hussein); [2019]
    Nyckelord :Bilingualism; biculturalism; Somali parents; heritage language maintenance; Sweden;

    Sammanfattning : This thesis is a case-study on bilingualism and biculturalism from Somalian perspectives. The aim of the present study is to explore raising bilingual and bicultural children in Sweden from parents’ views. It focuses on three questions: 1. LÄS MER

  3. 3. Malta: A Functional Bilingual Society. An analysis of societal and individual bilingualism

    Kandidat-uppsats, Malmö universitet/Fakulteten för kultur och samhälle (KS)

    Författare :Greta Daniela Moreno Thobo-Carlsen; [2019]
    Nyckelord :Malta; bilingualism; societal bilingualism; individual bilingualism; bilingual status.;

    Sammanfattning : With the rich history of territorial conquest on the island of Malta, each regime has left its mark on the small archipelago, especially with each linguistic conquest, a new language was formed, influenced and fortified to what we know now as Maltese. Within this thesis we will identify the factors of these regimes which have led Malta to become a bilingual nation. LÄS MER

  4. 4. The Goal of Literacy Teaching - to Complete School or to Make a Change? A Critical Analysis of Literacy Teaching in Multilingual Classrooms in South Africa

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Malmö universitet/Fakulteten för lärande och samhälle (LS)

    Författare :Nicole Krstic; Nikki Nilsson; [2018]
    Nyckelord :Access; bilingualism; critical literacy; design; diversity; education; English; language; literacy; literacy teaching; meaning-making; multilingualism; power; South Africa; teaching; engelska; flerspråkighet; kritisk litteracitet; kritiskt textarbete; läs- och skrivförmåga; läs- och skrivundervisning; makt; meningsskapande; mångfald; språk; språkundervisning; Sydafrika; tillgång; tvåspråkighet; undervisning; utbildning;

    Sammanfattning : This qualitative minor field study is conducted in a multilingual public secondary school in the Eastern Cape province of South Africa. The aim is to analyse the literacy teaching from a critical literacy point of view and to gain new perspectives on how to work with literacy in multilingual classrooms in Sweden. LÄS MER

  5. 5. LES CARACTERISTIQUES DE L’ALTERNANCE CODIQUE ET DE L’EMPRUNT CHEZ LES FRANÇAIS INSTALLÉS EN SUEDE

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Véronique Saheb; [2017-08-02]
    Nyckelord :franska; Bilinguisme; plurilinguisme; code-switching; alternance codique; emprunt; français-suédois; Bilingualism; plurilingualism; French-Swedish;

    Sammanfattning : The aim of this paper is to identify and measure the factors behind code-switching and borrowing. This study is based on 74 French nationals living in Sweden who participated voluntarily in a survey that was put online. LÄS MER