Sökning: "informerande text till"

Visar resultat 1 - 5 av 14 uppsatser innehållade orden informerande text till.

  1. 1. Artificiellt Intelligent Undervisning

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Malmö universitet/Fakulteten för lärande och samhälle (LS)

    Författare :Brian Bukur Landquist; [2023]
    Nyckelord :AI in education; Artificial intelligence; Didactics; Social science; Civics; High school; K4; Gymnasium; Phenomenology; Technology; Digital; Civics studies; AI; ED; Artificiell intelligens; Didaktik; Ämnesdidaktik; Samhällskunskap; Gymnasiet; Fenomenologi; Teknologi; Digitalisering; Samhällskunskapsundervisning;

    Sammanfattning : Denna studie undersöker samhällskunskapslärares professionella och didaktiska förhållningssätt till artificiell intelligens (AI) som verktyg i samhällskunskapsundervisningen. Fokus ligger på verktyget ChatGPT och hur detta kan användas i undervisningskontext. LÄS MER

  2. 2. ”Därför är det viktigt att ta bort en fästing.” : Förkunskaper och behov av information som förutsätts hos modelläsare i två versioner av en webbtext om fästingbett.

    Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för svenska språket (SV)

    Författare :Emelie Fjertorp; [2022]
    Nyckelord :Model reader; group adaption; 1177 Vårdguiden; easy to read; easy Swedish; plain language; multimodal; text analysis; health literacy.; Modelläsare; mottagaranpassning; 1177 Vårdguiden; lättläst; lätt svenska; klarspråk; multimodal textanalys; hälsolitteracitet.;

    Sammanfattning : This study analyzes the semiotic resources in two versions of Vårdguiden's web text about tick bites: one longer version and one in easy Swedish. The aim is to identify and compare the prior knowledge and information need of each versions' model reader. This study is theoretically grounded in social semiotics and health literacy. LÄS MER

  3. 3. ”Varför behöver andraspråkstalare speciella texter?” En studie om andraspråkstalares läsning av informerande texter

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för svenska språket

    Författare :Tineska Carlesson Magalhães; [2021-08-16]
    Nyckelord :andraspråkstalare; mottagaranpassning; förenkling; läsförståelse; sammanfattning; ordlista;

    Sammanfattning : Denna studie handlar om mötet mellan andraspråkstalare och två informerande texter. Studiens syfte är att, genom en enkätstudie av andraspråkstalares läsförståelse, ta reda på om olika tillägg till texterna påverkar hur begripliga texterna är för målgruppen. LÄS MER

  4. 4. Skildringar av andra världskriget i olika medier : Boktjuven av Markus Zusak och artiklar ur DN

    Kandidat-uppsats, Mälardalens högskola/Akademin för utbildning, kultur och kommunikation

    Författare :Sofia Vestman; [2021]
    Nyckelord :Andra världskriget; skönlitterära texter; språkhandlingar; kommunikation; nyhetsrapportering; textanalys;

    Sammanfattning : Den här uppsatsen undersöker hur andra världskriget kommuniceras i utdrag från Markus Zusaks roman Boktjuven och artiklar från DN. Analysen ämnar till att undersöka hur skillnader i text uppvisas gällande samma händelser, separerade i två olika medier från olika tidsperioder. LÄS MER

  5. 5. Utländskt och svenskt i kokböcker för barn. : Framställningen av olika nationaliteter i kokböcker för barn utgivna i Sverige 1960- 2014

    Kandidat-uppsats, Karlstads universitet/Institutionen för språk, litteratur och interkultur (from 2013)

    Författare :Paola Allegrini; [2020]
    Nyckelord :children’s cookbooks; representation; foreign; Swedish; nationality; discourse analysis; norms; values; the culinary Other; kokböcker för barn; representation; utländskt; svenskt; nationalitet; diskurs; diskursanalys; normer; värderingar; stereotyper; de kulinariska Andra;

    Sammanfattning : Syftet med denna uppsats är att identifiera vilka nationaliteter som finns representerade, och hur utländskt och svenskt framställs i 12 kokböcker för barn utgivna i Sverige 1960-2014. Först gjordes en innehållsanalys för att finna lämpliga analyskategorier för att beskriva hur nationell och icke-svensk proveniens kommer till uttryck. LÄS MER