Sökning: "japanska TV-spel"
Hittade 4 uppsatser innehållade orden japanska TV-spel.
1. Animeinspirerad spelgrafik och rendering
Kandidat-uppsats, Högskolan i Gävle/Avdelningen för Industriell utveckling, IT och SamhällsbyggnadSammanfattning : Tv-spel är ett fenomen som ständigt expanderar och utvecklas med tiden, även visualiseringsmöjligheterna för denna typ utav interaktiva underhållning uppdateras kontinuerligt, vilket möjliggör att man idag inte måste begränsa sig till att skapa spel i 2D-miljö utan även 3D är möjligt. Oavsett vilka dimensioner man grundar ett spel på så är design och stil något utav det viktigaste i helhetsupplevelsen, inte enbart för att spelet ska stå ut ur mängden men också ge ett individuellt intryck och gynna spelupplevelsen. LÄS MER
2. Analysing a Harvest Moon : On the translation of role language in Bokujō Monogatari: Hajimari no Daichi for the Nintendo 3DS
Master-uppsats, Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutetSammanfattning : This thesis seeks to introduce the concept of role language in translation in the context of video game localisation. There is very little written on the subject of role language in translation from Japanese to English, and none which pertains to role language in video games. LÄS MER
3. Japanska robotar : robotars språk i japansk fiktion
Kandidat-uppsats, Lunds universitet/JapanskaSammanfattning : This essay is analyzing how robots and other artificially created beings speak in Japanese video games and how this is translated into English. This is done through two investigations. The first investigation aims to find common tendencies in the language use of robots, through an analysis of three separate video games. LÄS MER
4. En hyllning till spelet : En kartläggning av fenomenet romhackning och den av entusiaster utförda översättningen av tv-spel i Sverige
Master-uppsats, Tolk- och översättarinstitutetSammanfattning : Uppsatsen utgör en explorativ studie av ämnet romhackning, en översättningsrelaterad verksamhet innefattande den av entusiaster utförda översättningen av tv-spel. Studiens tre syften är att kartlägga hur romhackning som fenomen ser ut i Sverige, hur svenska romhackare tenderar att arbeta, samt att granska de översättningar som tillkommit. LÄS MER