Sökning: "japanska texter"

Visar resultat 1 - 5 av 10 uppsatser innehållade orden japanska texter.

  1. 1. Rörande bruket av mentala verb i japanska

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Japanska

    Författare :Ingemar Berg; [2022]
    Nyckelord :mentala verb; informationsterritorium; andraspråksinlärning; japanska; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : I den här kandidatuppsatsen undersöks bruket av mentala verb bland L2-talare av japanska. Teoridelen behandlar den betydelse som evidentiella markörer och Kamios teori om informationsterritorium har för ämnet. Därefter redogörs för den kvantitativa studie som har utförts i form av en korpusundersökning. LÄS MER

  2. 2. ÄLDRE JAPANSKA HUS I DET OFFENTLIGA RUMMET. Diskursanalys av diskussionen kring bostadsbeståndet i Japan

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Elsa Hansen; [2016-09-02]
    Nyckelord :Japanska; Diskursanalys; hus i Japan; vakanta hus; bostadsmarknaden; interpersonell struktur; semiotiska modaliteter; bostadsannonser; statliga texter; Japan; arkitektur;

    Sammanfattning : The current situation in the Japanese property market is not sustainable, as houses are seen as consumer goods rather than investments. Comparing property advertisements with official Japanese texts concerning house building and addressing the question of safe and discarded houses, this study aims to highlight a larger discussion on the housing situation in Japan by examining interpersonal structure and functional elements such as pictures. LÄS MER

  3. 3. Kampkonsternas nätstrider. En språklig- och multimodal analys av japanska kampkonsters hemsidor på internet

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Oscar Persmo; [2015-03-10]
    Nyckelord :Japanska; Bujinkan; judo; japansk kampkonst; multimodal analys; informationsöverföring;

    Sammanfattning : Uppsatsen undersöker hur språket, informationen och marknadsföringen på japanska kampkonsters hemsidor skiljer sig beroende på om målgruppen är svensk eller japansk inom den sportinriktade judon och den mer traditionellt och kulturellt inriktade bujinkan. Utifrån en multimodal analys undersöks relationen mellan texter och bilder, och utifrån ett språkligt perspektiv kommer hemsidornas text att analyseras. LÄS MER

  4. 4. Dödlig dramatik med fängslande grammatik. En studie av diskursiva hotbilder inom den japanska tidningsdebatten om kollektivt självförsvar

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Björn Nyström; [2015-02-17]
    Nyckelord :Japanska; Japan; kollektivt självförsvar; diskursanalys; köpenhamnsskolan; analogikedjor;

    Sammanfattning : Följande studie applicerar en experimentell analysram (baserad på kritisk diskursanalys och Köpenhamnsskolans teorier om säkerhetisering”) på diskursiva mikrostrukturer, d.v.s. LÄS MER

  5. 5. Dazai på svenska : En kommenterad översättning av novellerna 
走れメロス – Hashire Merosu (”Spring, Moerus!”) och 
富嶽百景 – Fugaku Hyakkei (”Hundra vyer över Fuji”) 
av Osamu Dazai

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutet

    Författare :Oskar Nielsen; [2015]
    Nyckelord :Annotated translation; Japanese; Swedish; Osamu Dazai; literary science; skopos theory; translation norms; Kommenterad översättning; japanska; svenska; Osamu Dazai; litteraturvetenskap; skoposteorin; översättningsnormer;

    Sammanfattning : Denna uppsats består av två översättningar av den japanska författaren Osamu Dazais noveller Spring, Moerus! och Hundra vyer över Fuji från japanska till svenska samt en analys som ur ett litteratur-vetenskapligt perspektiv hjälper till att fastställa översättningsstrategin – att göra en adekvansinriktad och främmandegörande översättning. Översättningarna följs av en översättningsteoretisk kommentar som fokuserar på de tre problemområdena grammatik och lexikon, menings- och styckesstruktur samt passivering. LÄS MER