Sökning: "kina tecknen"

Hittade 4 uppsatser innehållade orden kina tecknen.

  1. 1. Kina och tecknen : En studie av de kinesiska tecknens historiska, nutida och framtida roll

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Kinesiska

    Författare :Alicia Rempler; [2013]
    Nyckelord :Languages and Literatures;

    Sammanfattning : The Chinese characters are one of the world’s oldest scripts still in use today. They developed from inscriptions on animal bones into standardised logograms, to ultimately become the simplified characters used in China today. LÄS MER

  2. 2. Kinesiska : ett skriftspråk, två system - attityder till förenklade och traditionella kinesiska tecken från 7 olika kinesisktalande grupper

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Kinesiska

    Författare :Calvin Kan; [2013]
    Nyckelord :Kinesisk språkundersökning; kinesiska tecken; kinesisk språkreform; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : Det kinesiska skriftspråket tros vara circa 3500 år gammalt och kan därför även ses som en uråldrig bärare av kinesisk historia och kultur. Under början av 1900-talet hade den västerländska världen kommit ikapp och utvecklats långt före ett kaotiskt Kina som dessutom bestod av en hög andel analfabeter. LÄS MER

  3. 3. Kalligrafi i Kina

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Kinesiska

    Författare :Jonas Andersson; [2010]
    Nyckelord :kalligrafi; Kina; China; calligraphy; Arts and Architecture; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : Kalligrafi har funnits i Kina i många olika former alltsedan de första kinesiska tecknen präntades ner. Kalligrafi har varit ett viktigt medel inom politiken samtidigt som det har varit en viktig konstform i Kina. I dagens Kina har kalligrafi tappat sin forna glans, men används fortfarande inom politiken, om än i mindre utsträckning. LÄS MER

  4. 4. Brand name translation : How translation distorts Oriflame’s Chinese brand name communication

    Kandidat-uppsats, Företagsekonomiska institutionen

    Författare :Fabio Arcangeli; Anna Edlund; [2010]
    Nyckelord :China; chinese; Oriflame; brand; brand name; translation; english; international business; international companies; international company; 欧瑞莲,中国,中文,品牌,翻译,国际贸易,瑞典,瑞典语,英文; Kina; kinesiska; Oriflame; varumärke; varumärkesnamn; översättning; engelska; internationella företag;

    Sammanfattning : This pre-study explores how the process of translating from English to Chinese may distort intended brand name messages, using Oriflame as a case study. The findings show that the brand name had a tendency to be perceived as phonetic rather than phonosemantic and that the character combination was perceived to make no clear sense. LÄS MER