Sökning: "kulturella Missförstånd"

Visar resultat 1 - 5 av 70 uppsatser innehållade orden kulturella Missförstånd.

  1. 1. Operationssjuksköterskans erfarenhet av kommunikation : -En litteraturstudie

    Magister-uppsats, Karlstads universitet

    Författare :Erica Perjons; Lisa Tak Nellis; [2024]
    Nyckelord :Communication; perioperativ nursing; operating room nurs; teamwork; experience; Kommunikation; perioperativ omvårdnad; operationssjuksköterska; lagarbete; erfarenheter;

    Sammanfattning : Introduktion: Strävandet efter ett gemensamt mål utgör grunden för ett kollaborerat samarbete och bristande kommunikation ger märkbara effekter. Operationssjuksköterskan ansvarar även för samverkan och en god kommunikation med operationsteamet och andra vårdenheter. Detta för att tillgodose kontinuitet för patientens vård. LÄS MER

  2. 2. Interkulturell kommunikation inom produktutveckling : En studie om hur kulturella skillnader i kommunikation påverkar produktutvecklingsprocessen i ett multinationellt teknikföretag

    Kandidat-uppsats, KTH/Skolan för industriell teknik och management (ITM)

    Författare :Felicia Karlsson; Emilia Wickléus; [2023]
    Nyckelord :Intercultural; Communication; Culture; Product Development; Interkulturell; Kommunikation; Kultur; Produktutveckling;

    Sammanfattning : Interkulturell kommunikation är kommunikationen som sker mellan människor med olika kulturell bakgrund. Begreppet kultur kan betyda olika saker, detta arbete syftar på nationell kultur. Kulturella skillnader kan leda till brister i kommunikation och missförstånd kan uppstå. LÄS MER

  3. 3. Patienters erfarenhet av tolk i mötet med sjukvårdspersonal

    Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för folkhälso- och vårdvetenskap

    Författare :Thea Wilhelmsson; Sonja Wengström; [2023]
    Nyckelord :interpreter; literature review; nursing care; nursing science; patient’s perspective; litteraturstudie; omvårdnad; patienterfarenhet; tolk; vårdvetenskap;

    Sammanfattning : Introduktion: Migrationen till Sverige har ökat. För att migranter ska få tillgång till sjukvård på lika villkor används utbildade tolkar. Mötet mellan vårdpersonal och patient förändras när en tredje part närvarar. Sjuksköterskor upplever att det är svårare att utföra personcentrerad vård vid tolkning. LÄS MER

  4. 4. Nyanlända barns sociala integration och språkliga utveckling i förskolan : En kvalitativ studie om förskollärares uppfattningar av flerspråkig utveckling i relation till nyanlända barn

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Mälardalens universitet/Akademin för utbildning, kultur och kommunikation

    Författare :Karolina Andersson; Nathalie Wester; [2023]
    Nyckelord :Flerspråkighet; Språkutvecklande strategier; Nyanlända barn; Förskollärare; Förskola;

    Sammanfattning : Syftet med föreliggande studie var att undersöka hur förskollärare beskriver nyanlända barns sociala integration i förskolan, med fokus på språkutvecklande strategier. Studiens teoretiska ramverk grundar sig i ett interkulturellt och sociokulturellt perspektiv. LÄS MER

  5. 5. "Barns uppfattningar och värderingar krockar många gånger" : En intervjustudie om förskollärares arbete med konflikthantering relaterat till kulturella skillnader och likheter

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Örebro universitet/Institutionen för humaniora, utbildnings- och samhällsvetenskap

    Författare :Emilia Berg; Emilia Norell; [2023]
    Nyckelord :Förskola; förskollärare; konflikthantering; kulturella skillnader och likheter; mångkulturella uppdraget.;

    Sammanfattning : Sverige kan idag ses som ett mångkulturellt samhälle, där svenska förskolor kan uppfattas som att de har mångkulturella barngrupper, eftersom barn inte alltför sällan har olika etniska, kulturella och religiösa bakgrunder. Barn får i och med det tidigt ta del av en kulturell mötesplats och kulturell mångfald. LÄS MER