Sökning: "lingüística histórica"

Hittade 2 uppsatser innehållade orden lingüística histórica.

  1. 1. Arabismos en el español cotidiano : Un estudio diacrónico de frecuencias

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Ingemar Lindqvist; [2021]
    Nyckelord :Arabism; Spanish; Castilian; diachronic; quantitative method; corpus linguistics; CREA; CORDE; Arabismo; español; castellano; diacrónico; método cuantitativo; lingüística de corpus; CREA; CORDE;

    Sammanfattning : La larga presencia histórica de arabehablantes en la península ibérica tuvo como resultado la inclusión de préstamos léxicos, a menudo llamados arabismos, en el español. El objetivo de esta investigación ha sido comparar el uso de estos arabismos en el español cotidiano moderno con el del siglo XVI. LÄS MER

  2. 2. Perspectivas de desenvolvimento do galego

    Kandidat-uppsats, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier

    Författare :Daniel Bruce; [2009]
    Nyckelord :Galician; linguistics; Iberian languages; Galicia; Galician-Portuguese; historical linguistics; language policy; Minority languages in Spain; Língua galega; galego; lingüística; línguas ibéricas; Galiza; galego-português; lingüística histórica; política lingüística; línguas minoritárias na Espanha; Galicien; linguistique; langues ibéro-romaines; Galice; galicien-portugais; linguistique historique; politique linguistique; langues minoritaires en Espagne; Galicisch; Sprachwissenschaft; Ibero-romanische Sprachen; Galicien; Galego-Portugiesisch; Sprachgeschichte; Sprachpolitik; Minderheitensprachen in Spanien; galiciska; lingvistik; ibero-romanska språk; Galicien; galicisk-portugiska; historisk lingvistik; språkpolicy; minoritetsspråk i Spanien;

    Sammanfattning : O presente trabalho trata da l�ngua galega. � principalmente um estudo sobre a hist�ria da l�ngua galega, desde o nascimento do galego at� o tempo contempor�neo. O estudo explica o surgimento do problema da falta de um consenso ling��stico quanto ao galego. LÄS MER