Sökning: "neologism"
Visar resultat 11 - 15 av 15 uppsatser innehållade ordet neologism.
11. Guardar o no guardar, una cuestión de prestar : Un estudio de neologismos y préstamos y su inclusión en el Diccionario de la Real Academia Española
Kandidat-uppsats, Romanska språkSammanfattning : En este trabajo hemos investigado las nuevas entradas en el Diccionario de la lengua Española (DRAE) y los neologismos en el Banco de neologismos construido por el Observatori de Neologia, con el enfoque en los préstamos de estos corpus, haciendo una comparación entre ellos para averiguar las posibles diferencias y la posible influencia de una postura restrictiva de la Real Academia Española sobre estas diferencias. El resultado confirma una frecuencia menor de préstamos en el DRAE, y notamos que el francés y el latín son contribuyentes en mayor grado en el diccionario que en el Banco de neologismos, mientras la relación es la inversa para el inglés, que por otra parte constituye el idioma de origen más frecuente de los préstamos en ambos corpus. LÄS MER
12. Castellanización en Suecia : Tendencias en el uso de verbos suecos castellanizados en el habla de hispanohablantes en Suecia.
Kandidat-uppsats, Institutionen för språk och litteratur, SOLSammanfattning : The object of this study is to investigate which tendencies there are in terms of the frequency of hispanication of Swedish verbs used by Spanish-speakers who live in Sweden. The emphasis is put on explaining the phenomena of hispanication, and the frequency in which it may occur. LÄS MER
13. “Dead celebrities are de facto amusing” : A postmodern analysis of Generation X: Tales for an Accelerated Culture
Kandidat-uppsats, Sektionen för lärarutbildning (LUT)Sammanfattning : This essay examines the novel Generation X: Tales for an Accelerated Culture by Douglas Coupland in an attempt to show how it is heavily postmodernist. Postmodernism is explained briefly to give an understanding of how it might be applied to the analysis of the novel. LÄS MER
14. Pippi Goes Abroad : A comparative study of the British and American translations of neologisms, nonce words and proper nouns in Pippi Longstocking
Kandidat-uppsats, Institutionen för humanioraSammanfattning : The purpose of this study is to analyze two literary translations of Astrid Lindgren’s Pippi Långstrump (Lindgren, 1945) from Swedish into English. The study compares the British and the American English translations of neologisms, nonce words and proper nouns. LÄS MER
15. Success factors in the process of establishing a TechCenter
C-uppsats, IT-universitetet i Göteborg/Tillämpad informationsteknologiSammanfattning : What is the success factors when establishing a TechCenter? This thesis describes the possible success factors when establishing a TechCenter within a IT-University in Gothenburg, Sweden. This thesis also describes a possible definition of what a TechCenter is, its purpose as a department in an organization and introduces the term TechCenter as a neologism. LÄS MER