Sökning: "neologisms"

Visar resultat 21 - 25 av 30 uppsatser innehållade ordet neologisms.

  1. 21. English as a Lingua Franca in Europe : How is Cultural Diversity Expressed in the Common Tongue?

    Master-uppsats, Uppsala universitet/Teologiska institutionen

    Författare :Mathieu Munsch; [2014]
    Nyckelord :English as a lingua franca; European English; World Englishes; VOICE; Language and culture; Linguistic diversity; Cultural diversity;

    Sammanfattning : This thesis argues against the claim of linguistic and cultural homogenization widely believed to be induced by the spread of English worldwide by looking at how native and non-native speakers alike re-appropriate the perceived model of 'Standard English' to fit the frames of their own culture and to express their own identity. The hypothesis that this thesis builds on is that the language each of us speaks reflects one's own individual background, the communities that one belongs to, and the identity that one wants to convey. LÄS MER

  2. 22. Neologisms in Lord of the Rings Online

    Kandidat-uppsats, Mittuniversitetet/Avdelningen för humaniora

    Författare :Susanne Norlin; [2013]
    Nyckelord :;

    Sammanfattning : .... LÄS MER

  3. 23. Guardar o no guardar, una cuestión de prestar : Un estudio de neologismos y préstamos y su inclusión en el Diccionario de la Real Academia Española

    Kandidat-uppsats, Romanska språk

    Författare :Andrea Degerstedt; [2013]
    Nyckelord :Neologism; loanword; dictionaries; Real Academia Española; Neologismo; préstamo; diccionario; Real Academia Española;

    Sammanfattning : En este trabajo hemos investigado las nuevas entradas en el Diccionario de la lengua Española (DRAE) y los neologismos en el Banco de neologismos construido por el Observatori de Neologia, con el enfoque en los préstamos de estos corpus, haciendo una comparación entre ellos para averiguar las posibles diferencias y la posible influencia de una postura restrictiva de la Real Academia Española sobre estas diferencias. El resultado confirma una frecuencia menor de préstamos en el DRAE, y notamos que el francés y el latín son contribuyentes en mayor grado en el diccionario que en el Banco de neologismos, mientras la relación es la inversa para el inglés, que por otra parte constituye el idioma de origen más frecuente de los préstamos en ambos corpus. LÄS MER

  4. 24. Language Change in "The Simpsons"?

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Matilda Hemmingsson; [2012-06-26]
    Nyckelord :The Simpsons; language change;

    Sammanfattning : Aim: The aim of this study is to examine the possibility of distinguishing a language change in one of our times’ most popular sitcoms, The Simpsons, over a period of twenty years, with a specific focus on the family members, Homer, Bart, Marge and Lisa. Theory: A real-time study of the sitcom The Simpsons will show a language change, and the twenty years of the show’s existence will be adequate time to study the potential change. LÄS MER

  5. 25. Dumbledore, Remembrall and OWLs : Word formation processes of neologisms in the Harry Potter books

    Kandidat-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk och litteratur, SOL

    Författare :Emma Prené; [2012]
    Nyckelord :word formation processes; neologisms; Harry Potter; JK Rowling; compound; affixation;

    Sammanfattning : This thesis investigates the word formation processes of the neologisms in the Harry Potter books by JK Rowling. The aim is to find the frequencies of these processes and then discuss why the frequency looks this way. LÄS MER