Sökning: "proficiencia"

Hittade 5 uppsatser innehållade ordet proficiencia.

  1. 1. El uso del valenciano, la actitud hacia la lengua y la destreza escrita : Un estudio sociolingüístico sobre el dominio del valenciano de jóvenes alicantinos

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Amina Harnafi; [2016]
    Nyckelord :Bilingualism; Diglossia; Valencian; CAF; Proficiency; Attitude; Motivation; Identification; Code- switching; Writing skills; Linguistic competence; Alicante; Bilingüismo; Diglosia; Valenciano; CAF; Proficiencia; Actitud; Motivación; Identificación; Alternancia de códigos; Destreza escrita; Competencia lingüística; Alicante;

    Sammanfattning : Los jóvenes de Alicante viven en una sociedad donde coexisten dos lenguas, el castellano y el valenciano. La lengua valenciana es utilizada por jóvenes de Alicante tanto en ámbitos formales como informales. Los jóvenes hablantes de valenciano sienten un lazo identificativo con la lengua que se rige por las actitudes de éstos. LÄS MER

  2. 2. La interferencia interlingüística en la producción oral de jóvenes suecos de ELH : "Después el perrito se comió un corvito"

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Rosa Moreno; [2016]
    Nyckelord :Oral production; Spanish heritage language SHL ; proficiency; frecuency of language use; language dominance; trilingual acquisition; Producción oral; Español lengua de herencia ELH ; proficiencia; frecuencia de uso; dominancia lingüística; adquisición trilingüe.;

    Sammanfattning : El presente estudio investiga la influencia interlingüística a nivel léxico en la producción oral de jóvenes suecos de ELH, hablantes de la variedad chilena. Dos preguntas de investigación guían este trabajo. La primera pregunta examina el origen de las lenguas fuentes de influencias de ILL (Sueco L2 vs Inglés L3). LÄS MER

  3. 3. Las actitudes y creencias de aprendientes brasileños de ELE hacia las variedades diatópicas del español : El caso de las formas de tratamiento

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Marina Cárcamo García; [2016]
    Nyckelord :Spanish as a Foreign Language; attitudes; diatopic variation; Brazil; university students; Español como Lengua Extranjera; actitudes; variación lingüística diatópica; Brasil; estudiantes universitarios;

    Sammanfattning : En Brasil, la variación lingüística diatópica adquiere relevancia en la enseñanza de español como lengua extranjera, debido a la situación geográfica del país entre Hispanoaméricana y a causa de sus relaciones económicas y culturales, por una parte, con los demás países latinoamericanos, cuya lengua oficial es el español, y por otra, con España. El presente trabajo se centra en el estudio de las actitudes y creencias lingüísticas hacia las variedades diatópicas del español por parte de estudiantes universitarios brasileños de ELE, ya que dichas actitudes y creencias desempeñan un importante papel en la motivación que tienen por aprender, y por ende, en su grado de adquisición de la lengua extranjera. LÄS MER

  4. 4. La influencia interlingüística en el aprendizaje de español como tercera lengua de aprendices brasileños

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Jelscha Maria Dietrich; [2015]
    Nyckelord :CLI; L3 Spanish; speech production; brazilian university students; typlogical similarity; L3 proficiency; IIL; L3 español; producción oral; estudiantes universitarios brasileños; similitud tipológica; proficiencia en la L3;

    Sammanfattning : Este estudio presenta los resultados de una investigación que examina el tipo de influencia interlingüística (IIL) presente en la producción oral de la L3 español de estudiantes universitarios brasileños que tienen la L2 inglés. El estudio se basa en dos preguntas de investigación: la primera pregunta (PI 1) trata el tema de la activación de las lenguas previas (L1 vs. LÄS MER

  5. 5. Estudio cualitativo de actitudes lingü.sticas: comparación entre estudiantes de bachillerato en Suecia con el español como lengua de herencia o como lengua extranjera

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Mercè Camps Navajas; [2014]
    Nyckelord :linguistic attitudes; identity; heritage language; stereotypes; actitudes lingüísticas; identidad; lengua de herencia; estereotipos;

    Sammanfattning : Suecia ha sido, sobre todo a partir de la década de   los 70, un país receptor de inmigración hispanohablante. Actualmente, el español es la lengua moderna más estudiada en los colegios suecos. LÄS MER