Sökning: "skillnader mellan svenska och ryska språk"

Hittade 5 uppsatser innehållade orden skillnader mellan svenska och ryska språk.

  1. 1. Ryska konstruktionerna кто-кто, а och что-что, а i parallellkorpusar : En jämförande korpusstudie

    Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Slaviska språk

    Författare :Sofia Mattsson-Mårn; [2022]
    Nyckelord :Construction grammar; corpus linguistics; language specificity; construction; Russian; English; Swedish; translation equivalents; Konstruktionsgrammatik; korpuslingvistik; språkspecificitet; konstruktion; ryska; engelska; svenska; översättningsekvivalenter;

    Sammanfattning : I uppsatsen undersöks översättningsekvivalenter för de ryska konstruktionerna кто-кто, а och что-что, а i Russian National Corpus (RNC) för att komma åt deras språkspecificitet. Med hjälp av parallellkorpusar (engelsk-ryska, rysk-engelska, svensk-ryska, rysk-svenska) bestäms graden av språkspecificitet hos de ryska konstruktionerna i förhållande till engelska och svenska, med avseende på spridning och nollekvivalens som variabler på språkspecificitet. LÄS MER

  2. 2. Tvåspråkiga barn berättar på ryska och svenska : En explorativ studie om narrativ förmåga hos 6- till 7 åringar

    Magister-uppsats, Logopedi

    Författare :Alena Olsson; [2014]
    Nyckelord :Bilingualism; narratives; story grammar; Russian; Swedish; speech-language therapy.; Tvåspråkighet; narrativer; story grammar; ryska; svenska; logopedi.;

    Sammanfattning : I dagens mångkulturella samhälle är det många barn som talar två eller flera språk. Det är viktigt att kunna bemöta flerspråkiga barn och ge dem rätt språkligt stöd vid behov. LÄS MER

  3. 3. "Fram" och "tillbaka", "ut" och "in", "bort" och "hem" Omvända riktningsord för samma rörelse i översättningar från ryska till svenska

    Master-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Jabob Nolskok; [2013-08-23]
    Nyckelord :kognitiv lingvistik; kontrastiv lingvistik; korpuslingvistik; riktningsadverb; ryska; rörelseverb; svenska; översättning;

    Sammanfattning : Det här är en korpusundersökning av hur riktningsbeskrivningar kan förändras i översättning från ryska till svenska. Det som undersöks är alla förekomster av "gå" och "komma" som står tillsammans med ett riktningsangivande perspektivt adverb. LÄS MER

  4. 4. ”Därför finns det också massor musar…och bara 3 katten…” En studie om grammatiska svårigheter och dess orsaker hos andraspråksinlärare med ryska som modersmål.

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för svenska språket

    Författare :Galina Granqvist; [2008]
    Nyckelord :;

    Sammanfattning : Sverige är idag ett mångkulturellt samhälle där en del av landets befolkning har ett annat modersmål än svenska. Kommunikation över språkgränserna har blivit ett naturligt inslag i vårt liv. Vi har idag ett stort antal modersmål som talas och används i hemmen och det språk som talas utanför hemmen är det svenska språket. LÄS MER

  5. 5. Skillnader och likheter mellan det svenska och ryska skolsystemet på grundskolenivå

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Malmö högskola/Lärarutbildningen (LUT)

    Författare :Karina Zarieta Jusopova; [2007]
    Nyckelord :skolsystemet; matematik; jämförelse; Ryssland; Sverige;

    Sammanfattning : Undersökningen syftar till att jämföra likheter och skillnader mellan det svenska och det ryska skolsystemet på grundskolenivå. För att uppnå detta syfte har jag bl.a. studerat de två skolsystemen och jämfört olika skoldokument i de båda länderna. LÄS MER