Sökning: "språk b"
Visar resultat 1 - 5 av 131 uppsatser innehållade orden språk b.
1. En aktiv reception : strategianvändning för att underlätta läsförståelsen i ett främmande språk
L3-uppsats, Luleå tekniska universitet/Institutionen för hälsa, lärande och teknikSammanfattning : Syftet med studien var att belysa en lässtrategis relevans för läsförståelsen i ett främmande språk för en grupp elever i kursen Moderna språk 3 på gymnasiet, genom tre läsförståelsetester. Vid testen fick eleverna samma text att läsa, och fick besvara samma innehållsfrågor. LÄS MER
2. A group of Swedish speakers’ performance on Swedish adaptations of the Bedside WAB-Rand CLQT : The performance of cognitively and linguistically nonimpaired adults on measures of language and cognition and its relationship to verbal fluency
Magister-uppsats, Uppsala universitet/LogopediSammanfattning : There are currently no Swedish norms for the bedside version of the Western Aphasia Battery (B-WAB-R) and the Cognitive Linguistic Quick Test (CLQT). It is unknown whether age, gender, and education influence performance in a Swedish context. LÄS MER
3. Potentials and limitations of pantomime storytelling: An experimental study with intersemiotic translation.
Master-uppsats, Lunds universitet/Kognitiv semiotik; Lunds universitet/Masterprogram: Språk och språkvetenskapSammanfattning : When in need to tell stories we often find ourselves using not only our words but also accompanying gestures, as well as pictures. However, what if we were to use only gestures to narrate? Would the stories we tell be clear enough to understand? The thesis investigates the potentials and limitations of pantomime, which consists mostly of gesture, for storytelling. LÄS MER
4. Grammatik – ett ointressant ämne? : En studie om elevers inställning till grammatik och deras upplevda undervisning
Kandidat-uppsats, Högskolan i Borås/Akademin för bibliotek, information, pedagogik och ITSammanfattning : Språk är ett viktigt verktyg för kommunikation som används dagligen i samspelet individer emellan. Grammatik som är språkets regler för uppbyggnad däremot används inte lika ofta på ett medvetet sätt. LÄS MER
5. Embracing metaphors in translation : A study on the translation of embodied metaphors in a nature book
Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : This study focuses on the translation of metaphors with a special focus on embodied metaphors. It is based on Newmark’s (1981:84−91) translation strategies and uses chapter 15, “Currents and Tides”, from Tristan Gooley’s nature book How to Read Water, Clues & Patterns from Puddles to the Sea (2016) as corpus for metaphor translation analysis. LÄS MER