Sökning: "språk tolkning"

Visar resultat 1 - 5 av 277 uppsatser innehållade orden språk tolkning.

  1. 1. Skapande med lust på under : En analys av Selma Lagerlöfs Kevenhüller och Slåtterkarlarna på Ekolsund ur ett science fiction-perspektiv

    M1-uppsats, Karlstads universitet/Institutionen för språk, litteratur och interkultur (from 2013)

    Författare :David Bjälvegård; [2023]
    Nyckelord :Selma Lagerlöf; Science Fiction; Future; Genre Analysis; Literature History; Selma Lagerlöf; Science fiction; Framtid; Genreanalys; Litteraturhistoria;

    Sammanfattning : Selma Lagerlöf är en författare som sällan förknippas med genren science fiction, men i denna uppsats analyseras två av hennes ovanligare berättelser med hjälp av science fiction-teori. Berättelserna är ”Kevenhüller”, ett kapitel ur Gösta Berlings saga från 1891, och ”Slåtterkarlarna på Ekolsund”, en versifierad berättelse från samlingsvolymen Troll och människor I från 1915. LÄS MER

  2. 2. Frihetens nattväktare : tidningen Nyliberalen, Frihetsfronten och det libertarianska nätverket i Sverige 1983–2000

    Master-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för idé- och lärdomshistoria

    Författare :Simon Bäckman; [2023]
    Nyckelord :libertarianism; ideologi; nätverk; 1980-talet; 1990-talet; Sverige; Norden; nyliberalism;

    Sammanfattning : Denna uppsats är en idéhistorisk undersökning av libertarianismens utveckling i Sverige 1983–2000. Utgångspunkten för undersökningen är en ny forskningsdiskussion som rest frågor om libertarianismens många former i transnationella kontexter, i synnerhet den nordiska, som ett svar på en tidigare amerikaniserad förståelse av ideologins utveckling. LÄS MER

  3. 3. Patienters erfarenhet av tolk i mötet med sjukvårdspersonal

    Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för folkhälso- och vårdvetenskap

    Författare :Thea Wilhelmsson; Sonja Wengström; [2023]
    Nyckelord :interpreter; literature review; nursing care; nursing science; patient’s perspective; litteraturstudie; omvårdnad; patienterfarenhet; tolk; vårdvetenskap;

    Sammanfattning : Introduktion: Migrationen till Sverige har ökat. För att migranter ska få tillgång till sjukvård på lika villkor används utbildade tolkar. Mötet mellan vårdpersonal och patient förändras när en tredje part närvarar. Sjuksköterskor upplever att det är svårare att utföra personcentrerad vård vid tolkning. LÄS MER

  4. 4. Plats för topos: Retorikövningen kria och elevers sakprosaskrivande

    Master-uppsats, Lunds universitet/Avdelningen för svenska, danska och isländska, tolkning i offentlig sektor och översättning; Lunds universitet/Institutionen för utbildningsvetenskap; Lunds universitet/Svenska

    Författare :Elia Flink; [2023]
    Nyckelord :sakprosa; skrivfärdigheter; kria; progymnasmata; topos; topiker; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : Inom den senare skoldidaktiska forskning som gjorts tillskrivs sakprosaskrivande allt större vikt. I takt med ökade krav på skrivfärdigheter i skolans högre årskurser synliggörs elevers svårigheter med denna genre. LÄS MER

  5. 5. Olika barn behöver olika saker : En kvalitativ studie om svensklärares medvetenhet om användningen av multimodalitet och meningsskapande resurser

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Jönköping University/Högskolan för lärande och kommunikation

    Författare :Ronja Eliasson; [2023]
    Nyckelord :multimodality; meaning-making recourses; grades 4–6; Swedish subject; design for learning; multimodalitet; meningsskapande resurser; årskurs 4–6; svenskämnet; design för lärande;

    Sammanfattning : Tidigare forskning visar att lärare med hjälp av multimodalitet och meningsskapande resurser kan skapa meningsskapande undervisning som främjar elevers lärande men att det finns hinder i form av lärares kompetens och tolkning av styrdokumenten. Syftet med denna studie är att få en inblick i hur några svensklärare tillsammans uppfattar och beskriver hur de skapar multimodala lärandesituationer i ämnet svenska för årskurs 4–6. LÄS MER