Sökning: "svenska som andra språk korpus"
Visar resultat 1 - 5 av 10 uppsatser innehållade orden svenska som andra språk korpus.
1. Mot en semantisk karta för kontinuativer i germanska språk
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Institutionen för lingvistikSammanfattning : Denna uppsats undersöker kontinuativer i elva germanska språk genom en kvantitiv och kvalitativ analys av korpusdata. Syftet är att undersöka om den lexikala förändring som beskrivs hos kontinuativer i svenska av Britse (2022) kan observeras i andra germanska språk. LÄS MER
2. Coreference Resolution for Swedish
Master-uppsats, KTH/Skolan för elektroteknik och datavetenskap (EECS)Sammanfattning : This report explores possible avenues for developing coreference resolution methods for Swedish. Coreference resolution is an important topic within natural language processing, as it is used as a preprocessing step in various information extraction tasks. LÄS MER
3. ”Min räddning är eyepads” : En korpus- och attitydundersökning om engelska skönhetslånord
Master-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för nordiska språkSammanfattning : Länder med det officiella språket engelska dominerar idag inom import och industri. Som konsekvens började engelskan utöva ett starkt inflytande på andra språk och språkdomäner, bland annat skönhetsbranschen i Sverige. LÄS MER
4. På ett ungefär : En fras utveckling från 1830-talet till i dag
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Svenska/Nordiska språkSammanfattning : Syftet med uppsatsen är att följa den syntaktiska och semantiska utvecklingen hos frasen på ett ungefär. Detta görs genom att undersöka autentisk tidningstext från två tidsperioder: 1830–1919 samt 1994–2013. Materialet är hämtat från Språkbankens korpus Korp. LÄS MER
5. Ideofoners användning i svenska : En korpusundersökning
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Institutionen för lingvistikSammanfattning : Ideofoner i svenska har inte studerats i någon större utsträckning. Fenomenet ideofoner har uppmärksammats mer i andra språk, främst i språk i delar av Asien och Afrika. Traditionellt har de betraktats som en underkategori till interjektioner. Syftet med denna undersökning är att ta reda på hur ideofoner används i det svenska språket. LÄS MER