Sökning: "uppsats om slang"

Visar resultat 6 - 9 av 9 uppsatser innehållade orden uppsats om slang.

  1. 6. La traducción del español argentino en Rayuela de Julio Cortázar

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Emelie Blomgren; [2012-04-30]
    Nyckelord :dialecto español; intercambio de códigos; exotismo;

    Sammanfattning : Syftet med denna uppsats är att undersöka hur den argentinska dialekten i romanen Rayuela av Julio Cortázar har översatts till franska, engelska och svenska. Utöver användandet av dialekt är originaltexten delvis skriven på talspråk med mycket slang, ordlekar och en slags fonetisk imitation. LÄS MER

  2. 7. ¡Hija puta! – Din skata! Analys av undertextningsstrategier och deras effekt i översättningen av filmen Allt om min mamma

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för svenska språket

    Författare :Kristina Sager; [2010-02-01]
    Nyckelord :Översättning; undertextning; grovt språk; pragmatisk ekvivalens;

    Sammanfattning : Syftet med denna uppsats är att kartlägga vilka översättningsstrategier som tillämpats vid undertextningen från spanska till svenska av Pedro Almodóvars film Todo sobre mi madre (Allt om min mamma) samt att försöka fastställa vilka funktionsförändringar dessa strategier för med sig. Analysen har i uppsatsen begränsats till vad som i uppsatsen betecknas som grovt språk. LÄS MER

  3. 8. Berättande som identitetsskapare? : En jämförelse mellan två romaner

    Kandidat-uppsats, Institutionen för studier av samhällsutveckling och kultur

    Författare :Anna Stockbring; [2008]
    Nyckelord :narrativ; hermeneutik; talspråk; skrivspråk; Sandahl; Hassen Khemiri; invandrarsvenska; slangspråk; identitet;

    Sammanfattning : Den här uppsatsen har anknytning, men ingen direkt koppling, till b-uppsatsen Invandrarsvenska – ett ungdomsspråk?, därför kan man se denna uppsats både som fristående och som en del av Invandrarsvenska – ett ungdomsspråk? I uppsatsen har jag valt att titta närmre på det litterära verket Ett öga rött av Jonas Hassen Khemiri, som från början skulle ha fått ett större utrymme i Invandrarsvenska – ett ungdomsspråk? Ett öga rött publicerades 2003 och blev snabbt en omtalad bok eftersom den inte var skriven på korrekt grammatisk svenska. Den är skriven på vad som kom att kallas ”invandrarsvenska”, en form av talspråk, där det svenska språket blandats med slang och ord från andra språk. LÄS MER

  4. 9. Slang på villovägar : Slangbruk hos ungdomar på mindre orter och i större städer

    Kandidat-uppsats, Institutionen för nordiska språk

    Författare :Jenny Nilsson; [2007]
    Nyckelord :;

    Sammanfattning : Denna uppsats behandlar skillnader och likheter i slangbruk mellan ungdomar på mindre orter på landsbygden i Småland och ungdomar i de större städerna Uppsala och Malmö, dels gällande användningen av äldre slangord, dels gällande nya lånord från ”miljonsvenskan”. Forskningen på slang är i dag främst fokuserad på ungdomar från invandrartäta områden men det förekommer även andra undersökningar av ungdomars slangordförråd. LÄS MER