När utlandsadopterade författare skriver om sig själva: om berättarposition och framställning i självbiografier : When transnationally adopted authors write about themselves: considering narrator position and self-construction in autobiographies

Detta är en Kandidat-uppsats från Karlstads universitet/Institutionen för språk, litteratur och interkultur (from 2013)

Sammanfattning: This essay explores the life writing of two transnationally adopted authors of Scandinavian nationality. Both are adopted from Korea and the essay aims to analyse how they make use of self construction, or how they stage themselves as subjects in their autobiographies. It also discusses how multiculturalism affects the writers perspective and how this is woven into the narrative. My thesis is that those who are seeking their identity in their past, but cannot find any answers there, experience a certain void that needs to be filled. A comparative reading of the two adoption memoirs ​Kinamann (​ ​Tjønn, 2011) and ​Blod är tjockare än vatten (Trotzig, 1996) illustrates this. On the one hand this void both empowers and complicates the construction of narrative identity. On the other hand it allows for interesting differences in narrative technique to emerge between how the two authors construct and interpret their lives. 

  HÄR KAN DU HÄMTA UPPSATSEN I FULLTEXT. (följ länken till nästa sida)