Kodväxlar talare av globala språk mer? En kvalitativ studie av kodväxlares inställning till kodväxling och språkens status.

Detta är en Kandidat-uppsats från Göteborgs universitet/Institutionen för svenska språket

Sammanfattning: Kodväxling är en typ av tvärspråkligt inflytande vid ett och samma samtal mellan tvåspråkiga individer. Två språk kompletterar varandra genom växling av ord eller meningar på olika språk med syfte att passa de stilistiska kraven situationen ställer. I denna undersökning har ambitionen varit att utifrån ett socialt och funktionellt perspektiv ta del av flerspråkiga individers grad av kodväxling i relation till dess modersmålsstatus i samhället. Mycket fokus ligger därför på individernas uppfattningar om det egna och omgivningens attityder till kodväxling och språkens status och hur detta i sin tur påverkar deras kodväxling. Genom samtalsintervju med fyra ungdomar med mindre språk samt två med globala språk har jag fördjupat mig i deras uppfattningar om de egna kodväxlingstendenserna. Resultaten skilde sig beroende på informanternas språkstatus i samhället. Undersökningen pekar på att samtliga informanter är stolta och positiva till fenomenet kodväxling oberoende av det talade modersmålets status. Förmågan att kodväxla ansågs vara en bra och ibland nödvändig strategi för att göra sig förstådd. Däremot att omgivningens språkideologier och andra faktorer så som dubbel identitet, flerspråkighet på gott och ont har stor påverkan på deras grad av kodväxling. Tydligt i undersökningen är att individer med ett globalt språk som modersmål inte hämmades medan individer med mindre språken kände tryck att jämnt vara på sin vakt vid kodväxling. Slutsatsen i denna undersökning är att det finns en koppling mellan graden av kodväxling beroende på språket man kodväxlar till. Med ett modersmål som är ett mindre språk finns det mer begränsningar och restriktioner på kodväxling. Kodväxlar man däremot till ett globalt språk få man mer status, uppmärksamhet och beundran. Det råder därmed om mycket dubbelmoral i synen på kodväxling beroende på modersmålets status i samhället, med globala språk att föredra över mindre språk. Nyckelord:

  HÄR KAN DU HÄMTA UPPSATSEN I FULLTEXT. (följ länken till nästa sida)