Sökning: "inchoative"

Hittade 3 uppsatser innehållade ordet inchoative.

  1. 1. Die Übersetzung von polysemantischen Verben am Beispiel des Verbs få

    Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Sam Willeke; [2020]
    Nyckelord :context; German; polysemy; polysemantic verbs; pragmatic translation; Swedish; translation;

    Sammanfattning : The aim of this essay is to determine how the polysemantic verb få can be translated from Swedish to German. Frequently used verbs often have more than one meaning. That makes translating difficult, because there is no verb in German which covers all aspects of få. LÄS MER

  2. 2. ”It grew a day of expectation” : A diachronic corpus study on the evolution of the verb grow in British English

    Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Engelska institutionen

    Författare :Rosaleena Luokkala; [2019]
    Nyckelord :grow; labile verb; transitivity; corpus study; diachronic study;

    Sammanfattning : English has an extraordinary number of labile verbs, that is, verbs that can be used both transitively with a causative sense and intransitively with an inchoative sense. This corpus-based study investigates the evolution of the verb grow from exclusively intransitive to labile in British English in the Late Modern English period. LÄS MER

  3. 3. Att få se, få höra och få veta : Perifrastiska uttryck av inkoativitet och futurum i skriven svenska

    Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Avdelningen för allmän språkvetenskap

    Författare :Manú Castro Nilsson; [2019]
    Nyckelord :inchoative; perception verbs; future; modality; verbs of possession
; inkoativitet; perceptionsverb; futurum; modalitet; ägandeverb;

    Sammanfattning : Denna studie undersöker samspelet mellan de semantiska kategorierna inkoativitet, futurum och modalitet i få/får/fick/fått + perceptionsverbskonstruktioner i skriven svenska , samt om det går att systematiskt skilja mellan dessa kategorier i form av frekvens och kontext. Enligt Åke Viberg framstår få som rätt språkspecifikt i sitt polysema omfång jämfört med andra europeiska språk, såsom engelska, finska, tyska och franska (Viberg 2009: 105, 119, 2012: 1413). LÄS MER