Sökning: "Adquisición de segundas lenguas ASL"

Hittade 5 uppsatser innehållade orden Adquisición de segundas lenguas ASL.

  1. 1. La actividad contrastiva:¿facilita o dificulta la exactitud gramatical en español como L2/ LE? : Un estudio comparativo entre la actuación lingüística por parte de estudiantes universitarios de español L2/LE en un ejercicio de traducción y otro ejercicio de producción libre.

    Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för moderna språk

    Författare :Sophie Charlotte Ugarte Bern; [2021]
    Nyckelord :Lingüística aplicada; Interferencia interlingüística; Interlengua IL ; intralengua; actividad contrastiva AC ; análisis de errores AE ; Adquisición de segundas lenguas ASL ; Lingüística cognitiva LC ; Semántica cognitiva SC ; Gramática cognitiva GC ; Lenguas- S; Lenguas- V; Bilingüismo secuencial; Bilingüismo simultáneo BFLA ; Actuación lingüística; input; output; traducción; producción libre.;

    Sammanfattning : En el presente estudio se ha analizado la actuación lingüística por parte de 22 estudiantes universitarios suecos en una prueba de traducción del sueco al español y una prueba de producción semi-libre en español. Fueron creadas dos pruebas distintas con los mismos ocho verbos, con la intención de suscitar construcciones verbales específicas en español, de manera que fuera posible, mediante un análisis de errores, comparar la actuación lingüística de los estudiantes y medir la proporción de errores atribuibles a la influencia interlingüística e intralingüística, a modo de comparación porcentual en ambas pruebas. LÄS MER

  2. 2. La aplicación del componente pragmático funcional en un manual sueco de español publicado tras el currículo Lgy 2011

    Magister-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Pablo Sánchez Abascal; [2016]
    Nyckelord :Acquisition of Second Language SLA ; Spanish teaching as a modern language; pragmatic competence; functional pragmatic competence; criteria for transactions and interactions of collaboration; metapragmatic; Adquisición de segundas lenguas ASL ; enseñanza de español como lengua moderna; competencia pragmática; competencia pragmática funcional; criterios de transacción e interacción colaborativa; metapragmática;

    Sammanfattning : El objetivo de esta monografía es el de analizar el modo en el que un manual didáctico para la enseñanza del español en el contexto educativo sueco de bachillerato aplica y desarrolla la competencia pragmática funcional en sus propuestas didácticas. Para la realización de dicho análisis usaremos como instrumento de medida, por una parte, las actividades de simulación, escenario y role-play que propone Sánchez Sarmiento (2005), y que se dirigen a la activación de la competencia pragmática de los estudiantes de lenguas extranjeras y, por otra, los criterios de transacciones e interacciones de colaboración para el desarrollo de la competencia pragmática funcional que se recogen en el §. LÄS MER

  3. 3. Los aspectos pragmáticos en manuales suecos de español como lengua extranjera : Su contribución al desarrollo de la competencia pragmática en el bachillerato

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Romanska och klassiska institutionen

    Författare :Anna De Matos Lundström; [2013]
    Nyckelord :Second language acquisition SLA ; foreign language acquisition FLA ; pragmatic competence; Spanish as a Foreign Language SFL ; Spanish textbooks; metapragmatics; pragmalinguistics; intercultural pragmatics; interlanguage pragmatics; speech acts; politeness; didactics.; Andraspråksinlärning; främmande språk; pragmatisk kompetens; spanska som andra språk; spanska textböcker; metapragmatik; pragmalingvistik; interkulturell pragmatik; språkakter; artighet; didaktik.; Adquisición de segundas lenguas ASL ; adquisición de lenguas extranjeras ALE ; competencia pragmática; español como lengua extranjera ELE ; manuales de español; metapragmática; pragmalingüística; pragmática intercultural; pragmática de interlenguas; actos de habla; cortesía; didáctica.;

    Sammanfattning : El objetivo de esta monografía es tratar de determinar en qué medida y de qué manera cuatro manuales didácticos suecos de español como lengua extranjera (ELE), usados en la enseñanza en el nivel de bachillerato, tratan aspectos pragmáticos. Además, evaluaremos el potencial y la relevancia de la información metapragmática y las actividades relacionadas a los aspectos pragmáticos para el proceso de adquisición de una competencia tanto metapragmática como pragmática. LÄS MER

  4. 4. Un estudio comparativo bajo el formato de enseñanza-aprendizaje "Focus on Form": el pretérito perfecto compuesto de indicativo.

    Kandidat-uppsats, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier

    Författare :Pablo Sánchez Abascal; [2011]
    Nyckelord :Adquisición de Segundas Lenguas; Interlengua; Lengua Extranjera; Atención a los contenidos; Atención a las formas; Atención a la forma;

    Sammanfattning : En este estudio, relacionado con el campo de la adquisición de segundas lenguas (ASL) vamos a investigar una de las propuestas de enseñanza-aprendizaje desarrollada en las últimas décadas para facilitar el proceso por el que los estudiantes de una lengua extranjera (LE) atraviesan a lo largo del desarrollo de su interlengua: el principio de la atención hacia la forma, término acuñado por Long al inicio de la década de los noventa que favorece técnicas implícitas de instrucción de Lengua Extranjera. Partimos del argumento de que, si bien la instrucción no altera el itinerario evolutivo que se da naturalmente, sí que aceleraba el ritmo de los procesos de adquisición y los niveles últimos de aprendizaje. LÄS MER

  5. 5. Análisis de errores en un grupo de aprendientes suecos de español como segunda lengua

    Magister-uppsats, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier

    Författare :Vanessa Carrera Casserberg; [2008]
    Nyckelord :Análisis de errores; adquisición de segundas lenguas ASL ; interlengua IL ; español L2 ; sueco L1 ;

    Sammanfattning : El presente estudio versa sobre el análisis de errores de un grupo de suecos aprendientes de español como segunda lengua. El análisis trata de explorar si el tiempo de estadía en el país de la lengua meta, juega un papel significativo en la frecuencia de errores lingüísticos. LÄS MER