Sökning: "metaphors in Easy Readers"

Hittade 4 uppsatser innehållade orden metaphors in Easy Readers.

  1. 1. Med lätt hand : Att använda bildspråk och lyriska drag i lättläst skönlitteratur

    Kandidat-uppsats, Umeå universitet/Institutionen för kultur- och medievetenskaper

    Författare :Åsa Söderling; [2024]
    Nyckelord :Easy Language; Easy Readers; literary approach to Easy Language; metaphors in Easy Readers; imagery; Johan Werkmäster; Emma Frey-Skøtt; lättläst; lättläst skönlitteratur; bildspråk i lättläst; kreativt skrivande; Johan Werkmäster; Emma Frey-Skøtt;

    Sammanfattning : This Bachelor’s thesis in Creative Writing examines how to use metaphors and poetic language in Easy Language/Easy Readers novels. The purpose is to find out how a poetic approach to Easy Language can contribute to a more artistic and literary way of writing, while still keeping in mind the target readers of the text. LÄS MER

  2. 2. "Kristi blod" i Första Petrusbrevet : rening från synd?

    Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Teologiska institutionen

    Författare :Helena Lund; [2021]
    Nyckelord :First Letter of Peter; 1 Peter; First Epistle of Peter; Psalm 89; Ps 89; atonement; sacrifice; redemption; soteriology; letters of the New Testament; blood; sprinkling; suffering; intertextuality; Imitatio Christi; Första Petrusbrevet; 1 Pet; Psalm 89; Ps 89; försoningslära; soteriologi; frälsningslära; försoningstanken; nytestamentliga brev; offer; blod; bestänkning; lösen; friköpande; lidande; intertextualitet; Imitatio Christi;

    Sammanfattning : För nutida läsare av Nya Testamentet kan referenser till ”Kristi blod” upplevas som märkliga och rentav obehagliga – de flesta människor idag associerar ju blod till något negativt. I denna uppsats studeras två passager i Första Petrusbrevet som innehåller just motivet ”Kristi blod” – detta utanför en nattvardskontext. LÄS MER

  3. 3. A cognitive approach to figurative language : Translating conceptual metaphors and hyperboles

    Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Paula Friström Bala; [2015]
    Nyckelord :cognition; literal translation; transference translation; meaning translation;

    Sammanfattning : The present study combines quantitative and qualitative methods to investigate translation strategies applied in a translation of a few chapters in Cat Counsellor, which is a book about cat behaviour. A cognitive approach and translation strategies are the focus of this essay, which arrives at the conclusion that figurative language in general, and conceptual metaphors and hyperboles in particular, are used to manipulate, or rather convince readers of Cat Counsellor of a certain outlook. LÄS MER

  4. 4. Translating a text on the American Indian Wars: : A study of what kinds of adaption are required to make the TT suit the intended readers

    Magister-uppsats, Institutionen för språk och litteratur, SOL

    Författare :Margareta Sundquist; [2011]
    Nyckelord :adaption; addition; omission; obligatory modulation; optional modulation; equivalence;

    Sammanfattning : Abstract The aim of this essay is to find out what kinds of adaption are necessary when translating an English text from a specialist book into a text that will suit Swedish students in upper secondary school. In order to obtain the data needed for the study I translated a part of a chapter from the book North American Indian Wars by Richard H. LÄS MER