Kommunikationssvårigheter mellan sjuksköterska och patient då de talar olika språk : en litteraturstudie

Detta är en Kandidat-uppsats från Umeå universitet/Institutionen för omvårdnad

Sammanfattning: Bakgrund: Runt om i världen talas det idag sammanlagt 7117 olika språk och i Sverige finns det närmare 200 olika språk. Språket innehåller ord som hjälper människor att förmedla upplevelser och ge uttryck för känslor. När människor talar olika språk ger det skilda möjligheter men även begränsningar, det kan innebära att sjuksköterskan missar symtom som patienten försöker förmedla som kan påverka patientsäkerheten.  Syfte: Syftet med denna litteraturstudie är att belysa sjuksköterskans erfarenheter av kommunikation med vårdtagare då de talar olika språk.  Metod: En litteraturstudie som är baserad på nio artiklar av kvalitativ metod. Databassökning genomfördes i Pubmed, Medline, Scopus och Cinahl, även manuell sökning utfördes. Analysen genomfördes med hjälp av Fribergs femstegs-modell.    Resultat: Utifrån analysen utformades två huvudkategorier samt fem underkategorier. Huvudkategorierna var: ‘Patientsäkerheten kan påverkas’, ‘Att använda alternativa kommunikationssätt’.   Konklusion: I kommunikationen påverkar språkförbistringar patientsäkerheten. Sjuksköterskorna använder alternativa kommunikationssätt för att säkerställa god och säker vård. Verksamhetens ledning bör säkra rutiner för tolkanvändning, tillgången till tolk och vårdpersonalens kunskaper. Sjuksköterskestudenter har behov att träna på samtal med patienter via tolk i utbildningen. Vidare forskning behövs kring vilka verktyg som kan användas för att lösa språkförbistringar.

  HÄR KAN DU HÄMTA UPPSATSEN I FULLTEXT. (följ länken till nästa sida)