Sökning: "grammar engineering"

Hittade 3 uppsatser innehållade orden grammar engineering.

  1. 1. Integrating Xtext and JavaRAG: Using an attribute grammar library in a language workbench

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Lunds universitet/Institutionen för datavetenskap

    Författare :Emin Gigovic; Philip Malmros; [2016]
    Nyckelord :Xtext; JavaRAG; JastAdd; domain-specific language; editor; Technology and Engineering;

    Sammanfattning : Having a specialized editor or IDE has become commonplace for many programming languages. Smaller languages, especially domain-specific ones that normally have very narrow usage areas, often lack such convenience features due to their naturally small user base. LÄS MER

  2. 2. DrAST - An attribute debugger for JastAdd

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Lunds universitet/Institutionen för datavetenskap

    Författare :Joel Lindholm; Johan Thorsberg; [2016]
    Nyckelord :debugger; compiler; reflection; Java; JastAdd; attribute grammar; visualization; interactive; Technology and Engineering;

    Sammanfattning : Here we present a solution for debugging compilers that use abstract-syntax trees as their internal structure. The solution focuses on capturing one specific state of the compilation process, and should not be confused with the more known step-by-step debugging. LÄS MER

  3. 3. Swedish-English Verb Frame Divergences in a Bilingual Head-driven Phrase Structure Grammar for Machine Translation

    Magister-uppsats, Institutionen för datavetenskap

    Författare :Sara Stymne; [2006]
    Nyckelord :verb frame divergences; machine translation; grammar engineering; Head-driven Phrase Structure Grammar; translation divergences; Minimal Recursion Semantics; Grammar Matrix; typed feature structures;

    Sammanfattning : In this thesis I have investigated verb frame divergences in a bilingual Head-driven Phrase Structure Grammar for machine translation. The purpose was threefold: (1) to describe and classify verb frame divergences (VFDs) between Swedish and English, (2) to practically implement a bilingual grammar that covered many of the identified VFDs and (3) to find out what cases of VFDs could be solved and implemented using a common semantic representation, or interlingua, for Swedish and English. LÄS MER