Sökning: "sentence alignment"

Hittade 5 uppsatser innehållade orden sentence alignment.

  1. 1. Text and Speech Alignment Methods for Speech Translation Corpora Creation : Augmenting English LibriVox Recordings with Italian Textual Translations

    Master-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för lingvistik och filologi

    Författare :Giuseppe Della Corte; [2020]
    Nyckelord :speech translation; parallel corpora; bilingual sentence alignment; sentence embeddings; cosine similarity; forced alignment; text collection; corpora creation; audio signal processing;

    Sammanfattning : The recent uprise of end-to-end speech translation models requires a new generation of parallel corpora, composed of a large amount of source language speech utterances aligned with their target language textual translations. We hereby show a pipeline and a set of methods to collect hundreds of hours of English audio-book recordings and align them with their Italian textual translations, using exclusively public domain resources gathered semi-automatically from the web. LÄS MER

  2. 2. Pronoun translation between English and Icelandic

    Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för lingvistik och filologi

    Författare :Jakobsson Odd; [2018]
    Nyckelord :Pronoun; Machine Translation; Icelandic;

    Sammanfattning : A problem in machine translation is how to handle pronouns since languages use these differently, for example, in anaphoric reference. This essay examines what happens to the English third person pronouns he, she, and it when translated into Icelandic. LÄS MER

  3. 3. IBM Model 4 Alignment Comparison : An evaluation of how the size of training data affects the interpretation accuracy and training time for two alignment models that translates natural language

    Kandidat-uppsats, KTH/Skolan för datavetenskap och kommunikation (CSC)

    Författare :Maria Siebecke; Tor Arvidson; [2016]
    Nyckelord :;

    Sammanfattning : In modern society the amount of information processed by computers is increasing everyday. Computer translation has the potential to speed up communication between humans as well as human-computer interactions. For Statistical Machine Translation word alignment is key. LÄS MER

  4. 4. Anstaltsgruppens betydelse för motverkandet av återfall i brott för den enskilde intagne : Hur anstaltsgruppen kan möjliggöra ett liv fritt från kriminalitet

    Magister-uppsats, Högskolan i Jönköping/HHJ, Avd. för beteendevetenskap och socialt arbete

    Författare :Kristin Andersson; [2014]
    Nyckelord :Bättre ut; prisonisering; intagna-personal; symbolisk interaktionism;

    Sammanfattning : Då en person är dömd till att avtjäna ett fängelsestraff är denne intagen på en anstalt och placerad på en avdelning bestående av en grupp med andra dömda individer. Kriminalvården arbetar med att minska återfall i brott. LÄS MER

  5. 5. Using Alignment Methods to Reduce Translation of Changes in Structured Information

    Master-uppsats, Interaktiva och kognitiva system; Tekniska högskolan

    Författare :Daniel Resman; [2012]
    Nyckelord :translation; sentence alignment; translation memory; sentence boundary detection;

    Sammanfattning : In this thesis I present an unsupervised approach that can be made supervised in order to reducetranslation of changes in structured information, stored in XML-documents. By combining a sentenceboundary detection algorithm and a sentence alignment algorithm, a translation memory is createdfrom the old version of the information in different languages. LÄS MER