Sökning: "modal english"

Visar resultat 1 - 5 av 31 uppsatser innehållade orden modal english.

  1. 1. Modal auxiliaries in English and Swedish A contrastive study of English can/could, may/might, and Swedish kunna and få

    Magister-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Gustav Landälv; [2024-01-22]
    Nyckelord :Modal auxiliaries; English; epistemic modality; dynamic modality; deontic modality; can; could; may; might; kan; kunde; får; fick;

    Sammanfattning : The results suggest that English can and could, when expressing dynamic modality, are mainly translated as respectively kan and kunde. When omitted in the translation, the main verb with which they co occur is often a verb of perception, such as see, or a private verb involving a thought process, like understand or remember. LÄS MER

  2. 2. Semiotiska modaliteter i engelskundervisning : en analys av lärare och läromedel

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Högskolan i Borås/Akademin för bibliotek, information, pedagogik och IT

    Författare :Isak Hagestad; [2024]
    Nyckelord :Social semiotik; multimodalitet; läromedel; undervisning; kvalitativ undersökning; think-aloud-method; läromedelsanalys;

    Sammanfattning : The following study aims to examine how multimodal texts are used in English as a foreign language education in a Swedish school. It explores both how multimodal texts occur in learning materials as well as how teachers could use these learning materials when teaching their pupils. LÄS MER

  3. 3. Reader Address and its Translation in a Gardening Guide : Pronouns, Modals and Imperatives

    Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Micaela Nilsson; [2023]
    Nyckelord :Reader address; modal verb; imperative verb; pronoun you; second person pronoun; generic pronoun; translation;

    Sammanfattning : This study examines the translation of three forms of reader address from English to Swedish in a gardening guidebook – the pronoun you as a second person reference and generic reference, modal verbs, and imperatives. The translation was made by the author of this study. LÄS MER

  4. 4. "Stand back and admire - then eat." : Translating explicit and implicit instructions in recipes

    Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Josephine Pantzar; [2023]
    Nyckelord :Explicit instructions; illocution; implicit instructions; reader address; recipe minilect; speech act theory; translation;

    Sammanfattning : This study examines explicitness and implicitness in the instructions of eight English baking recipes and their translations into Swedish. The aim is to investigate whether the degree of explicitness changes in the translation. LÄS MER

  5. 5. Multi-modal Models for Product Similarity : Comparative evaluation of unimodal and multi-modal architectures for product similarity prediction and product retrieval

    Master-uppsats, KTH/Skolan för elektroteknik och datavetenskap (EECS)

    Författare :Christos Frantzolas; [2023]
    Nyckelord :Computer Vision; Natural Language Processing; Representation Learning; Metric Learning; Multimodal Retrieval; Bildigenkänning; Språkteknologi; Representationsinlärning; Metrisk inlärning; Multimodal informationssökning;

    Sammanfattning : With the rapid growth of e-commerce, enabling effective product recommendation systems and improving product search for shoppers plays a crucial role in driving customer satisfaction. Traditional product retrieval approaches have mainly relied on unimodal models focusing on text data. LÄS MER