La variedad lingüística de la Inteligencia Artificial Conversacional en el aula de ELE

Detta är en M1-uppsats från Lunds universitet/Spanska

Sammanfattning: En el presente estudio se han analizado las principales inteligencias artificiales (IAC) conversacionales existentes en el momento de la redacción: ChatGPT, Google Bard y Bing AI. Los tres chatbots toman información de diferentes fuentes de Internet para aprender a comunicarse, teniendo mucha importancia las conversaciones entre usuarios y otras interacciones en la web. Al mismo tiempo, se han estudiado las diferentes variedades diatópicas (geográficas) del español, resultando en dos variantes principales: latinoamericana y peninsular (de España) y en base a ellas se han seleccionado cinco grupos de palabras, cada una de las cuales tiene un uso preponderante en España o en Latinoamérica respectivamente. Estas palabras se han seleccionado con el fin de analizar la tendencia de las IAC a responder en una variedad del español por medio de tres pruebas: traducciones de frases del sueco al español, escritura de un texto libre en español por parte de las tres IAC teniendo en cuenta las palabras clave y, por último, una conversación con cada chatbot con preguntas en sueco y respuestas en español. Los resultados obtenidos de cada prueba se han contabilizado y unificado en tablas, y se concluye que existe una tendencia a responder en español de Latinoamérica como se podía prever debido a la gran proporción de usuarios que interactúan en Internet utilizando esta variedad. Por último, es destacable el hecho de que los chatbots son bastante eficaces a la hora de adaptar su respuesta en español a la variedad requerida por el usuario.

  HÄR KAN DU HÄMTA UPPSATSEN I FULLTEXT. (följ länken till nästa sida)