Sökning: "« didactique »"
Visar resultat 6 - 10 av 14 uppsatser innehållade orden « didactique ».
6. L’interaction comme méthode d’apprentissage du Français langue étrangère (FLE) en Suède
Kandidat-uppsats, Högskolan Dalarna/FranskaSammanfattning : Mon travail s’inspire de l’idée de la Direction nationale de l’enseignement scolaire suédoise (Skolverket, 2011) qui suggère que « les élèves doivent avoir la possibilité de développer une capacité de communication et de compréhension de la langue ». Mon mémoire commence par une introduction générale, continue avec une analyse des manuels utilisés dans l’apprentissage du FLE et des activités favorisant l’interaction - échange réciproque verbale ou non verbale, pour terminer par une conclusion générale. LÄS MER
7. L’image comme outil didactique dans l’enseignement du français dans des collèges et des lycées en Suède
Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Högskolan Dalarna/FranskaSammanfattning : Le travail actuel a été rédigé dans le but d’éclaircir en quoi consiste le rôle de l’image comme outil didactique aux cours de français aux collèges et aux lycées suédois. Nous avons abordé notre thème sous des perspectives différentes : d’un côté, nous avons analysé les images dans deux livres, puisque les manuels font souvent partie de chaque leçon de français ; de l’autre côté, nous avons fait un questionnaire que nous avons distribué aux professeurs à travers les médias sociaux et par email. LÄS MER
8. Les erreurs que font les Suédois en apprenant le français
Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerSammanfattning : En apprenant une langue, beaucoup d’élèves semblent rencontrer le même genre de difficultés ou d’obstacles. Dans ce mémoire, j’essaie de trouver quelques-unes des erreurs récurrentes chez les élèves suédois, afin d’essayer d’aider les élèves que je rencontrerai dans ma future carrière de professeur de FLE, français langue étrangère. LÄS MER
9. Pourquoi la traduction? : La traduction comme outil didactique dans l'apprentissage d'une langue étrangère.
Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Avdelningen för moderna språk; Filosofiska fakultetenSammanfattning : Une question que j’ai souvent posée quand j’apprenais le français comme langue étrangère à l’école secondaire, c’est pourquoi on ne pouvait pas traduire plus de textes pendant les cours. La traduction était, selon moi, la façon la plus amusante et la plus intéressante pour apprendre une autre langue. LÄS MER
10. Étude des méthodes d'enseignement utilisées dans la classe de Français Langue Étrangère en Suède
Kandidat-uppsats, FranskaSammanfattning : Ce m�moire traite des m�thodologies g�n�rales et syst�matis�es de la didactique des langues �trang�res d�velopp�es � diff�rentes p�riodes, ainsi que des m�thodes d?enseignement (techniques, outils, mat�riels, exercices, activit�s et t�ches etc.) et des th�ories autour de celles-ci. LÄS MER