Sökning: "James Whale"

Hittade 3 uppsatser innehållade orden James Whale.

  1. 1. "It's alive!" : Hur Frankensteinberättelsen förändrats från Mary Shelleys originaltext till Mary Shelley’s Frankenstein genom tre andra filmatiseringar

    Kandidat-uppsats, Karlstads universitet/Institutionen för språk, litteratur och interkultur (from 2013)

    Författare :Simon Thonander Lindalen; [2023]
    Nyckelord :Frankenstein; Mary Shelley; Kenneth Branagh; James Whale; Terence Fisher; adaptation; Frankenstein; Mary Shelley; Kenneth Branagh; James Whale; Terence Fisher; adaption;

    Sammanfattning : Den här uppsatsen jämför Mary Shelleys Frankenstein: eller den moderna Prometeus med Kenneth Branaghs film Mary Shelley’s Frankenstein från 1994. Uppsatsens syfte är att se hur vissa av förändringarna från text till film kan spåras till tidigare Frankensteinadaptioner, specifikt Frankenstein och Bride of Frankenstein (1931 respektive 1935) av James Whale, och The Curse of Frankenstein (1957) av Terence Fisher. LÄS MER

  2. 2. Mannen bakom monstret : En karaktärsanalys av Henry Frankenstein och hans motivation

    Kandidat-uppsats, Högskolan Dalarna/Institutionen för kultur och samhälle

    Författare :Jennifer Dahlin; [2022]
    Nyckelord :;

    Sammanfattning : En karaktärs avsikter och handlingar ger åskådaren en uppfattning och bild om varför en karaktär agerar eller tar beslut utifrån sina förutsättningar. Jag kommer att analysera Frankensteins motivationer i skapandet av Frankensteins monster med hjälp av adaptionerna Frankenstein (1931) och The Bride of Frankenstein (1935) regisserade av James Whale. LÄS MER

  3. 3. Mary Shelley’s Unrealised Vision : The Cinematic Evolution of Frankenstein’s Monster

    Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Engelska institutionen

    Författare :Simon Linter; [2014]
    Nyckelord :Shelley; monster; form; behaviour; adaptation; film; audience;

    Sammanfattning : Mary Shelley’s novel Frankenstein has been the direct source for many adaptations on stage, television and film, and an indirect source for innumerable hybrid versions. One of the central premises of Julie Sanders’s Adaptation and Appropriation (2006) is that adaptations go through a movement of proximation that brings them closer to the audience’s cultural and social spheres. LÄS MER