Sökning: "Tvåspråkighet föräldrar"

Visar resultat 11 - 15 av 45 uppsatser innehållade orden Tvåspråkighet föräldrar.

  1. 11. Föräldrars och assistenters syn på möjlighet till tvåspråkighet för förskolebarn med cochleaimplantat (CI)

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Uppsala universitet/Institutionen för pedagogik, didaktik och utbildningsstudier

    Författare :Heléne Håkansson; Elin Söderstrand; [2014]
    Nyckelord :cochleaimplantat; tvåspråkighet; samarbete; identitet; förskola;

    Sammanfattning : Denna studies syfte har varit att utifrån föräldrars och assistenters erfarenheter, undersöka hur förskoleverksamhet för barn med cochleaimplantat (CI) upplevts och vilka önskemål som funnits när det gäller verksamhetens innehåll och organisation. Mot bakgrund av erfarenheter, vilka önskemål har föräldrar och assistenter om förskoleverksamhetens innehåll och organisation för barn med CI? Vilka uppfattningar som finns hos föräldrar och assistenter angående assistentens roll och ansvar kring tal och språkutveckling hos barn med CI samt vilken påverkan en integrerad avdelning kan ha för dessa barn i deras tal och språkutveckling? Den metod som har använts för att kunna undersöka dessa frågor är en kvalitativ intervjumetod med föräldrar och assistenter i en mindre kommun. LÄS MER

  2. 12. UNGEFÄR LIKA BRA Undersökning av en språkbytesprocess bland ungdomar i en internationell miljö

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för svenska språket

    Författare :Marie Rydenvald; [2013-03-15]
    Nyckelord :språkbyte; språkbevarande; modersmål; flerspråkighet;

    Sammanfattning : Elever på internationella skolor lever och verkar i en flerspråkig miljö, vilket påverkar deras språkanvändning. Uppsatsen har sin grund i frågorna; Hur ter sig elevernas språkliga situation i den flerspråkiga miljö vari de lever? Hur definieras begreppet modersmål? Vad betyder begreppet förstaspråk? Vad är tvåspråkighet? Vem är flerspråkig? Hur kommer det sig att individens modersmål ersätts som starkaste språk av ett andra- eller främmandespråk? Vad bidrar till att modersmålet förblir starkt trots många år i ett annat land? Vad är egentligen en språkbytesprocess? Syftet med uppsatsen är att undersöka vilka faktorer som bidrar till språkbyte och språkbevarande i en språkbytesprocess bland ungdomar i en internationell miljö. LÄS MER

  3. 13. Arbetet med tvåspråkighet i förskolan- goda exempel från en språkavdelning

    Kandidat-uppsats, Malmö högskola/Lärarutbildningen (LUT)

    Författare :Ann-Catrin Andersson; [2013]
    Nyckelord :Andraspråksinlärning; förskola; tvåspråkighet; språkavdelning;

    Sammanfattning : Föreliggande studie behandlar arbetet kring tvåspråkighet på en språkavdelning för barn i åldern 3-6 år som inte kan svenska innan de börjar. Syftet med studien är att studera hur pedagoger arbetar med andraspråksutveckling och i vilka situationer barnen själva väljer att tala på sitt modersmål respektive andraspråk. LÄS MER

  4. 14. Tvåspråkighet i förskolan

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Malmö högskola/Lärarutbildningen (LUT)

    Författare :Joana Svensson; [2013]
    Nyckelord :flerspråkighet; förskolan; identitet; modersmål; språkutveckling; tvåspråkighet;

    Sammanfattning : Syftet med studien är att undersöka hur pedagoger säger sig arbeta för att stödja de tvåspråkiga barnens språkutveckling och även att ta reda på vilka problem som kan inträffa under arbetets gång. Jag använder en semistrukturerad intervju för att få en uppfattning av förskollärarens tankegångar. LÄS MER

  5. 15. Tvärspråkliga synonymer hos finsk-svenska barn

    Kandidat-uppsats, Högskolan i Gävle/Avdelningen för socialt arbete och psykologi

    Författare :Pauliina Salomaa; [2013]
    Nyckelord :Tvåspråkighet tvärspråkliga synonymer;

    Sammanfattning : Volterra och Taeschner (1978) menar att barn under 2 år inte använder tvärspråkliga synonymer eftersom orden från början är organiserat i ett språksystem, inte två. Syftet med studien är att jämföra sammansättningen av samtidigt tvåspråkiga barns ordförråd, speciellt med avseende på tvärspråkliga synonymer . LÄS MER