Sökning: "bilingual teaching"

Visar resultat 1 - 5 av 36 uppsatser innehållade orden bilingual teaching.

  1. 1. Translanguaging; transcending conventional language teaching,effects, attitudes, and perceptions.

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Malmö universitet/Institutionen för kultur, språk och medier (KSM)

    Författare :Lexros Erik; Timrin Nicolina; [2023]
    Nyckelord :translanguaging; vocabulary acquisition; first language; second language; second language acquisition; bilingualism; multilingualism; English as a second language ESL ; English as a foreign language EFL ;

    Sammanfattning : This study investigates how translanguaging could affect the acquisition of a second language for young language learners and how teachers and other authoritative agents' attitudes/perspectives affect implementation of translanguaging in school. Cummins(2018) describes translanguaging as a concept of focusing on the dynamic correlations between different languages for a bilingual individual. LÄS MER

  2. 2. Family Language Policies in English-speaking Families in Sweden: Insights into Bilingualism and Language Maintenance

    Kandidat-uppsats, Mälardalens universitet/Akademin för utbildning, kultur och kommunikation

    Författare :Emelie Larsson; [2022]
    Nyckelord :Family language policy; FLP; Bilingualism; Strategies in language learning; Bilingualism in Sweden; Children’s bilingualism; Strategies to maintain English at home;

    Sammanfattning : The aim of this study is to present the views of some English-speaking parents and their children based in Sweden on the relationship between language learning and family language policies. To this end, interviews were conducted with six families living in Sweden who had spoken English at home with their children. LÄS MER

  3. 3. YOUNG CHINESE LEARNERS’ ATTITUDE TOWARD CODE-SWITCHING IN ENGLISH

    Magister-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Neda Soghari Vash; [2021-12-29]
    Nyckelord :English; Code-switching; attitude; English language; Chinese language; young learners; first language; bilingual teaching strategy;

    Sammanfattning : It is quite challenging for young students to learn English as a second language. To alleviate this, supporting teaching methods can be used within English learning classes. Teachers play a significant role in students' learning process. They have the responsibility to provide students appropriate learning experiences and support. LÄS MER

  4. 4. Språkutveckling i matematiken

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Malmö universitet/Fakulteten för lärande och samhälle (LS)

    Författare :Sara Marknäs; Nadia Amjadi; [2021]
    Nyckelord :mathematics education; language development; reading comprehension; mathematical language; bilingual mathematics learners;

    Sammanfattning : This paper is an overview of current research on teaching mathematics. The question to answer through studying research on the matter is how are language development strategies used in mathematical learning? The subsequent questions that we posed were why is it important with language development to learn math, how do students learn the language in mathematics, how does the use of language affect the possibility to learn mathematic and finally how are multilingual students’ possibilities to learn mathematics affected? The method used is reading and discussing  various sources of research in the field, using a few key words and refining the search as sources are used to find new keywords. LÄS MER

  5. 5. Automatic Recognition and Classification of Translation Errors in Human Translation

    Master-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för lingvistik och filologi

    Författare :Luise Dürlich; [2020]
    Nyckelord :Error Recognition; Human Translation; Quality Estimation; BERT;

    Sammanfattning : Grading assignments is a time-consuming part of teaching translation. Automatic tools that facilitate this task would allow teachers of professional translation to focus more on other aspects of their job. Within Natural Language Processing, error recognitionhas not been studied for human translation in particular. LÄS MER