Sökning: "cognitive semantics"

Visar resultat 16 - 20 av 24 uppsatser innehållade orden cognitive semantics.

  1. 16. Old Norse loanwords in modern Irish

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Allmän språkvetenskap

    Författare :Robert Farren; [2014]
    Nyckelord :Irish; Middle Irish; Old Norse; loanwords; semantic domains; lexical borrowing; Vikings; prototypicality; radial networks; semantic change.; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : This study questions the received wisdom that surviving Old Norse loanwords in modern Irish are fewer than 50 in number and are mostly shipping-related. The eventual goal is a complete survey of all Old Norse loanwords still “in common use in modern Irish” (Greene 1976: 80), since nothing of the sort has been found in the literature. LÄS MER

  2. 17. Semantic Change in Words Loaned to Swedish

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Allmän språkvetenskap

    Författare :Björn Torstensson; [2014]
    Nyckelord :English; French; diachrony; Middle Low German; Swedish; loanwords; metonymization; metaphorization; Lexical Meaning as Ontologies and Construals LOC ; Cognitive semantics; Languages and Literatures;

    Sammanfattning : This thesis examines the diachronic semantic development in terms of metonymization and metaphorization for 30 nouns loaned into the Swedish language between the 13th and 20th centuries from a cognitive-semantic point of view. Through the framework of Lexical Meaning as Ontologies and Construals (LOC) combined with a study of the occurrence of metaphorization, metonymization, widening and narrowing in semantic development, it examines to what extent metonymization can be said to be a more common mechanism of lexical semantic change than metaphorization, and to what extent words lose semantic width initially after the loaning period and then regain it over time. LÄS MER

  3. 18. LA MÚSICA ES AMOR y otras metáforas conceptuales por las que vivimos : La semántica y la estructura gramatical de metáforas traducidas

    Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för moderna språk

    Författare :Josefin Brodell; [2014]
    Nyckelord :conceptual metaphor; cognitive domain; ontological correspondances; epis- temical correspondances; source domain; target domain; gramatical structure; semantics; translation; original metaphor translation; metaphoric expression;

    Sammanfattning : In this thesis I have combined cognitive metaphor theory, based mostly on the theories of the book Metaphors we live by by Lakoff & Johnson, with translation theory in order to try and show how the former can contribute with useful analytical tools within me- taphor translation. More specifically, my objective is to try and show how the knowled- ge of how metaphor works according to the cognitive perspective can help translating metaphors in a way that corresponds to the recommendations established by Peter Newmark (1992), i. LÄS MER

  4. 19. A thorn in the side and its equivalents in French and Swedish : One sense realized as three different idioms

    Kandidat-uppsats, Umeå universitet/Institutionen för språkstudier

    Författare :Jasmine Andersson; [2014]
    Nyckelord :idioms; cognitive linguistics; concepts; conceptual metaphors; conceptual correspondences;

    Sammanfattning : The purpose of this study is to analyse how three idioms, in English, French and Swedish, despite different lexical compositions are capable of conveying the same meaning. The idioms in question are a thorn in the side, une épine au pied/dans le pied and en nagel i ögat. LÄS MER

  5. 20. Prefixet "Bы-" och dess svenska motsvarigheter. En jämförelse av prefixet "Bы-" och partikeln "ut"

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Daniel Bjurbom; [2013-06-25]
    Nyckelord :; ut; prefix; particle; semantic category; container; trajector; observer; contrastive linguistics; cognitive linguistics;

    Sammanfattning : The aim of this text is to compare the semantic profile of the Russian prefix Bы- with that of the Swedish particle "ut". It follows Janda's categorization of Russian Bы-verbs into semantic groups and compares Swedish phrasal verbs with the particle "ut" to the semantics of the Russian prefix Bы-. LÄS MER